https://i.imgur.com/F8CURk0.jpeg
测试时,被炽霞拿着枪指,令玩家不悦
后来改掉后,又加了炽霞倒贴的样子…
https://i.imgur.com/MaUpaFE.jpeg
最近又把屌窗男改了!
https://i.imgur.com/axen0Ck.jpeg
也把“你怎么还在”改成现在的‘凌阳’。
不过也不是处处如麻辣仙人所愿…
https://i.imgur.com/YrPDJar.jpeg
一看剧情就偷塞了不少xxn的文案,
虽然后来也改掉秧秧那句话,
但就算改了不少,xxn也没根除的迹象…
所以真的有可能同时讨好两边,
这么极端的两个族群能有交集点吗?
(这款游戏让我学到不少中国用语ww)
作者:
wvookevp (ushiromiya)
2024-05-27 20:42:00裤裆掏花那个到底是不是真的 有够恶趣味= =
作者: HOCTY (HOCTY) 2024-05-27 20:43:00
我是觉得中国用语无所谓,但是XXN,这种英文代称还是算了吧。
作者: Yuaow (大冰美) 2024-05-27 20:44:00
屌窗也改了喔 我觉得满有特色的欸
作者:
roc074 (安安)
2024-05-27 20:44:00最后那个也改了……
作者:
Warheart ( ︶ 八 ︶ )
2024-05-27 20:44:00垂死挣扎罢了
作者:
a13471 (无明)
2024-05-27 20:46:00两边互相毁灭死更快
作者:
rkl (拉鲁夫--叫我大叔)
2024-05-27 20:46:00讲人话好吗,用什么拼音
作者:
roc074 (安安)
2024-05-27 20:50:00作者:
chuckni (SHOUGUN)
2024-05-27 20:50:00就想搞原神竞品吧?
作者:
Oenothera (Oenothera)
2024-05-27 20:50:00靠腰 麻辣我知道 小仙女又是啥了
不过这个改的速度快到可能你昨天骂完今天才跑到的玩家已经不知道你们在骂什么了...XD
作者:
Warheart ( ︶ 八 ︶ )
2024-05-27 20:52:00最简单粗暴的解释 就中国版本的”台女”
作者:
Sheltis (榭尔提斯)
2024-05-27 20:54:00就是中国版本的女性本位主义者通常是贬义 然后我看到大部分都是用来形容一些很北烂的女性本位然后又写的很烂的编剧 能不能用来形容一般人我就不知道了
作者:
roc074 (安安)
2024-05-27 20:55:00我是真的不知道,因为第二天我就打完主线了...然后各种修改都是今天才知道XD
作者:
Yan239 (彦)
2024-05-27 20:57:00小仙女就是跟韩国藏小gg手势那种,偷渡价值观
作者:
fire32221 (fire32221)
2024-05-27 20:58:00一直在想,如果一开始就出两种版本不知道好不好鸣潮-男主版、鸣潮-女主版,一边只有女一边只有男,主线剧情不变类似牧场物语(符文工厂)那样
作者:
wvookevp (ushiromiya)
2024-05-27 20:59:00出两种版本长远看下来工作量增加很多
出两种版本想太多了吧== 每个角色都再设计性转版本 文案也不可能复制黏贴你是有五千名员工ㄇ
作者:
Warheart ( ︶ 八 ︶ )
2024-05-27 21:04:00厂商就不想分开赚 毕竟出个视觉讨好女性但强度让广大对游戏机制上脑的男性无法拒绝的男角 已经是套行之有年的敛财商法了
作者:
owo0204 (owo0204)
2024-05-27 21:09:00**当你想同时讨好巴勒斯坦跟以色列
作者:
Warheart ( ︶ 八 ︶ )
2024-05-27 21:13:00什么资料?男女比8:2吗 XDD
作者:
Valter (V)
2024-05-27 21:29:00我感觉编剧没当过兵... 秧秧那段跟后面的忌炎都很让人火大
作者:
owo0204 (owo0204)
2024-05-27 21:36:00对岸当过兵的人很少 又不是不愿役国家
作者:
roc074 (安安)
2024-05-27 21:38:00他们是把军训当成当兵就是了