楼主:
xyxhy (NH5)
2024-05-23 11:57:54先不提别的
开头就专有名词大量轰炸
后面任务连天干地支都出现了
(虽然不懂也不影响)
这种文本对欧美来说会不会太艰涩啦?
作者:
Steyee (阿稔)
2024-05-23 11:59:00说的圆神专有名词很少一样==
作者:
safy (Ty)
2024-05-23 12:01:00天干地支也不是游戏专有名词, 早就有翻译的文本了
作者:
sasmwh561 (卡尔卡诺m9138)
2024-05-23 12:03:00蒙德就你到了蒙德成,帮大家解决风魔龙,没塞专有名词ㄅ
作者:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2024-05-23 12:04:00问就是文化输出
楼主:
xyxhy (NH5)
2024-05-23 12:05:00蒙德还好,也就七天神像,风魔龙,风神,蒙德骑士团这些东西,都是很简单能做连结的
我也觉得一堆专有名词有点烦一开始今汐塞的那四个东西就扯一堆==
作者:
q251425 (Bestimak)
2024-05-23 12:08:00原神专有名词不算多 铁道的就真的多
铁设定是用角色像是星神或天才故事去讲的 问题没那么多
作者:
q251425 (Bestimak)
2024-05-23 12:28:00老实说铁2.1的名词我听起来也是很烦 但鸣潮开头就这么烦
作者:
harehi (hare)
2024-05-23 13:43:00崩铁烦的都塞在模拟宇宙纯文本 主线有语音的其实还好
铁的开场名词轰炸有点故意 那时刻就没要你搞懂妈妈也直接说白了你就是会一脸状况外 但跟着走就对了算是...蛮让你代入开拓者当时的状况的