[问题] 日文ナイト的双关?

楼主: attacksoil (击壤)   2024-05-11 15:56:13
geass的knightmare
游戏王的SPリトルナイト
说是双关可能有点夸张了
但感觉是有点在玩谐音梗
还有类似的吗?
作者: kirimaru73 (雾丸)   2024-05-11 15:57:00
加把劲ナイト 这个本来就是经典冷笑话然后游戏王和铁血的孤儿(观众评论)同时拿这个当梗所以常常被误会是一边学另外一边 其实是刚好同源
作者: zxc88585 (hkekq)   2024-05-11 15:59:00
ナイトオブナイツ
作者: kirimaru73 (雾丸)   2024-05-11 16:00:00
游戏王还有一个翻译搞笑梗,就是扑克牌三骑士台湾在连载期间不小心把キングスナイト翻成夜皇帝
作者: rydia1226   2024-05-11 16:01:00
サーナイト
作者: kirimaru73 (雾丸)   2024-05-11 16:01:00
クィーンズナイト翻成夜皇后那ジャックスナイト怎么办呢?只好硬翻译成夜骑士
作者: HarukaJ (神王川春贺)   2024-05-11 16:12:00
アゲ♂アゲ♂every☆骑士https://youtu.be/vxM21I49xgc?feature=shared
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2024-05-11 16:27:00
好像看过哪款以矿物为主题的用过这梗-ite是矿物字尾嘛 然后大概 モルガナイト?摩根石的职业被设定成是骑士
作者: kirimaru73 (雾丸)   2024-05-11 16:29:00
游戏王本身就有宝石骑士系列了 但你说的梗应该没玩
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2024-05-11 16:29:00
很少见的用法 一般都是night跟knight在捏
作者: chsm3642 (rgb)   2024-05-11 16:42:00
SV的血腥女骑士
作者: DenUsLLeh (Denus)   2024-05-11 17:08:00
还有双关的是イグナイト
作者: ellies510628 (ellie)   2024-05-11 18:56:00
ネギガナイト台译:葱游兵

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com