Re: [闲聊] 酒店女公关们的经验谈漫画

楼主: chewie (北极熊)   2024-04-20 22:18:26
【キャバクラ体験谈】韩国のお客様
https://twitter.com/kayaharakurese1/status/1781666745998270533
https://pbs.twimg.com/media/GLnAdjbbkAA5cR6.jpg
一位只会说一些简单日文的客人来店
投稿者就用YouTube上学来的韩语单字
例如你好,谢谢,小猫之类的简单字词
跟韩国客人对话
客人称赞她“妳的‘辣炒年糕’发音很标准喔,
但其他单字的发音就像杂鱼一样”
(应该是想说“下手へた(不擅长)”的,不知道为什么说成“杂鱼ざぁこ”了)
听到就笑了
之后就以语言交换的名目
一边喝酒一边交换两国的语言
最后送客时,小姐还说掰掰辣炒年糕~
客人笑得很开心
==
杂鱼~杂鱼~
作者: yu800910 (扫地娘)   2024-04-20 22:27:00
是跑去酒店练习日文吗
作者: tonyxfg (tonyxfg)   2024-04-20 22:27:00
我怎么觉得用杂鱼来形容好像也是正确的XDD
作者: namirei (哎呀奈米光)   2024-04-20 22:48:00
学费高效果好

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com