楼主:
paul324 (冬城飞雪)
2024-04-18 19:09:01因为我自己只看过无印
以下讨论范围限于无印
数码宝贝的名称后面冠上"兽"是标配
但仍有少数例外
印象中有4个
兽人加鲁鲁(ワーガルルモン)
钢铁加鲁鲁(メタルガルルモン)
宇宙脑魔(ベーダモン)
小丑皇(ピエモン)
很明显以上4者的日文原名后面都是モン
对应中文的兽
但为何这4个中文翻译偏偏就不加上兽呢?
你说小丑皇要凸显他是黑暗4天王之首的尊爵不凡也就算了
兽人加鲁鲁是因为前面就有兽,后面再加兽很累赘?
就算以上2个理由勉强接受好了
那钢铁加鲁鲁和宇宙脑魔又要怎么解释?
作者:
gox1117 (月影秋枫)
2024-04-18 19:13:00兽人加鲁鲁不就有兽了==
作者:
aa9012 (依君)
2024-04-18 19:13:00钢铁加鲁鲁兽
作者:
SangoGO (隐世的外来人Lv.1)
2024-04-18 19:13:00大概变成宇宙脑魔兽一种主词重复吧,魔就是表示的本体,多了魔兽反而卡结构了
作者:
ayachyan (ayachyan)
2024-04-18 19:18:00我小时候也被这个问题困扰很久
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2024-04-18 19:20:00吸血魔兽:
作者:
ga839429 (LanTern)
2024-04-18 19:27:00小丑皇很霸气吧 我还拿来当过线上游戏ID
加鲁鲁那两个太长吧,问就是当时翻译没想过要统一讲法
作者:
s2500205 (KingWon)
2024-04-18 20:16:00唸起来很奇怪就不加了很正常替中配多着想
作者:
cady69 (魔法见习生)
2024-04-18 20:34:00太长
作者:
GK666 (COSMOS)
2024-04-18 20:43:00兽人加鲁鲁不一定要翻兽人啊 看造型翻狼人加鲁鲁兽之类的也行吧
作者:
clavi (CLLL)
2024-04-18 20:55:00语感问题
作者:
TCPai (荒野游侠)
2024-04-18 21:56:00唸起来帅就好了
作者:
jupto (op)
2024-04-18 22:23:00加鲁鲁系列就是单纯太长 其他的是主词重复再加兽就太累赘了
作者:
Tprmpm0 (黑炭人)
2024-04-19 00:02:00我小时候比较疑惑妖狐火焰的效果看起来比较像急冻光束
作者:
drm343 (一卡)
2024-04-19 00:15:00因为胖阿