[档案] 温泉时雨台词中翻也太色了吧!!!

楼主: tearcross (泪滴)   2024-04-16 17:16:21
档案今天更新卡池,
新增了会主动邀狼师进被窝的学生 —— 间宵时雨
https://i.imgur.com/Bi06ZY2.jpg
本来就很喜欢原版的我当然也是不惜花了一井抽了出来
但这出场的台词
https://i.imgur.com/G0GR3y7.jpg
也太色了吧!!!
因为好奇顺便跑去查了原文
才发现中翻根本超故意
https://i.imgur.com/MMfc9i4.jpg
把温泉翻成热水
把心翻成体内
这根本故意的吧!!!
结论:
温泉时雨不抽铁南桐
作者: ThreekRoger (3kRoger)   2024-04-16 17:17:00
喝温泉水感觉有点恶
作者: GilGalad (狂想は亡国の调べ)   2024-04-16 17:17:00
是总力战让你变成这样的吗!!!
作者: kirakilling7 (gg)   2024-04-16 17:17:00
今晚 拯救
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-04-16 17:18:00
我必须速速!
作者: Mark7383   2024-04-16 17:18:00
拯救雪貂
作者: starsheep013 (星绒绵羊)   2024-04-16 17:19:00
不抽的各位,没注意到她在对你发出求救讯号吗?
作者: Shichimiya (便当)   2024-04-16 17:19:00
我立即出发拯救时雨!!!
作者: super1937 (猪可杀。不可卤)   2024-04-16 17:19:00
请问能打总
作者: gino861027 (87QB)   2024-04-16 17:20:00
今晚拯救
作者: hmcedamon (day蒙)   2024-04-16 17:20:00
这有点粗暴 应该是人翻
作者: medama ( )   2024-04-16 17:20:00
韩翻中把
作者: keerily (非洲人要认命)   2024-04-16 17:21:00
拯救雪貂 就在今晚
作者: medama ( )   2024-04-16 17:21:00
档案是韩国游戏 要看原文才准
作者: guanluvsquat (冠冠)   2024-04-16 17:21:00
为师的暖流
作者: Tsozuo   2024-04-16 17:21:00
决定今晚
作者: fuhu66 (⊙)(⊙)   2024-04-16 17:21:00
拯救雌雪貂
作者: kevin79416 (mimizu)   2024-04-16 17:22:00
这算超译了吧......
作者: super0949 (不重要啦~)   2024-04-16 17:22:00
为师也用一井拯救成功了
作者: lanjack (传说中的草食熊)   2024-04-16 17:22:00
鉴于雪貂生态,为师肯定是要拯救的
作者: Hazelburn (廉价酒)   2024-04-16 17:23:00
需要拯救不然有生命危险的学生
作者: n20001006 (出现在角落)   2024-04-16 17:24:00
笑死 好色喔
作者: sectionnine (nickname)   2024-04-16 17:25:00
八卦是只有第一次抽到才看得到,后面再出来都没有
作者: iqeqicq (南无警察大菩萨)   2024-04-16 17:26:00
原文都是韩文,但韩翻日有经由悠星团队额外润饰过
作者: denny8437 (MosBaka)   2024-04-16 17:27:00
即刻救援
作者: dm03 (莫宰羊)   2024-04-16 17:27:00
英文不知道是翻啥
作者: mapulcatt (cosi fun tutte)   2024-04-16 17:27:00
时雨的话 当然是用生命之水来温暖体内啊
作者: AfterDark (我祇是来借个电话)   2024-04-16 17:27:00
生命的泉源(白
作者: llabswollag (宅宅很可怕)   2024-04-16 17:30:00
你干得好 你干得好啊
作者: happyotogi (快乐童话)   2024-04-16 17:30:00
抽的时候一定要截图
楼主: tearcross (泪滴)   2024-04-16 17:32:00
https://i.imgur.com/tmNj9vk.jpg找到了韩文版本的,但我看不懂,再请版友们帮忙
作者: Hiara (suofu)   2024-04-16 17:33:00
笑死超故意
作者: medama ( )   2024-04-16 17:35:00
作者: Qazzwer (森森森)   2024-04-16 17:36:00
我现在要拯救!现在要拯救!
作者: hmcedamon (day蒙)   2024-04-16 17:36:00
用GOOGLE智慧镜头翻了 没那么色 但蛮像的
作者: honey4617912 (h.4)   2024-04-16 17:36:00
心体合一 没毛病
作者: hmcedamon (day蒙)   2024-04-16 17:37:00
您已用温水浸了皮肤,是时候将身体浸泡在里面了
作者: killme323   2024-04-16 17:38:00
就咸湿一点XD
作者: starsheep013 (星绒绵羊)   2024-04-16 17:40:00
听起来像约泡
作者: hmcedamon (day蒙)   2024-04-16 17:41:00
我觉得温暖体内/身体浸在温水内 有点过了
作者: schula (mabi-weaver)   2024-04-16 17:42:00
呜呜窝变楠铜啦QQ
作者: tonyhsu0822 (Shawn)   2024-04-16 17:45:00
问就是在地化
作者: l6321899 (Rmpcl)   2024-04-16 17:48:00
中文的确有些令人遐想XD
作者: kimokimocom (A creative way)   2024-04-16 17:48:00
https://i.imgur.com/H4XvLMA.png感觉这个原文是不是有内部的意思..? XD
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-04-16 17:49:00
用温水浸湿了皮肤,现在轮到你浸湿身体了 大概是这样
作者: c22501656 (SIN)   2024-04-16 17:50:00
色貂
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-04-16 17:50:00
某方面来说 弄湿身体和弄湿体内在某方面大家讨论起来会很嗨的方面来说是差不多解读的就 清新健康的不会这样翻 往涩涩的方面翻也不是不行丢给AI判读 也是湿润体内 应该没问题
作者: laipenguin (いいセンスだ)   2024-04-16 17:52:00
老师还需要忍耐吗
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-04-16 17:54:00
https://i.imgur.com/MRVm8w6.jpg 正经的理解是长这样然而咱们都会自动解读为....拯救!!!所以就翻译来说没有瑟瑟 是读的人瑟瑟
作者: laipenguin (いいセンスだ)   2024-04-16 17:56:00
阿阿 我们心灵污秽(′・ω・‵)
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-04-16 17:57:00
https://i.imgur.com/OJRPCjY.jpg 顺带一提 EN是这样也有可能是他故意翻的很懂的就懂 只能说不愧是档案
作者: derek625 (学着的学渣)   2024-04-16 18:01:00
拯救雌雪貂 为师义不容辞
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-04-16 18:04:00
就色雪貂来说 也有可能真的是希望我们温暖(灌满)她的体内也说不定 毕竟那个大厅根本就是希望狠狠的雷普
作者: laigeorge89 (laigeorge89)   2024-04-16 18:10:00
中文根本在开车吧英文有点黄色笑话的感觉?
作者: gtr0107 (边缘小羊)   2024-04-16 18:29:00
中文=>开车 英文=>开车 日文本就比较含蓄=>开车结论:拯救雌雪貂 吾等义不容辞
作者: lolicon (三次元滚开啦)   2024-04-16 18:38:00
体内 很会喔
作者: gifdvdoesa (Clefable)   2024-04-16 18:45:00
soak insides 好色哦
作者: abc7213143 (时雨大好き!)   2024-04-16 19:04:00
拯救雌雪貂,为师亦不容缓
作者: Diver123 (潜水员123)   2024-04-16 19:07:00
太色了
作者: jeff666   2024-04-16 19:08:00
该拯救雪貂了
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-04-16 19:08:00
所以不是乱翻 是全球都在开车没错(X
作者: AkikaCat (阿喵)   2024-04-16 19:18:00
为师这就来拯救时雨!
作者: chuckni (SHOUGUN)   2024-04-16 19:19:00
今晚就去拯救
作者: roc074 (安安)   2024-04-16 19:50:00
想和时雨疯狂的
作者: RanceTsai (bard334)   2024-04-16 19:54:00
约泡

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com