Re: [闲聊] 各位支语警察会用异体字吗?

楼主: Hosimati (星咏み)   2024-04-14 12:15:33
※ 引述《AntiEntropy (皇民化の诘襟少年)》之铭言
: https://i.imgur.com/fyQUFmy.jpg
: 经常看动画讨论都会有支语警察禁用支语,
: 特别是漫画翻译问题,像:链锯人
: 不过身为一个学生一定要写笔记的,
: 但是又不可能写“残体字”对吧?
: 所以我就借用日文字了!
: 目前用到这几种:
: 边->辺(へん)
: 变->変(へん)
: 点->点(てん)
: 转->転(てん)
: 数->数(すう)
: 图->図(と)
: 体->体(たい)
: 有想到再补充,或者推文帮我补充。
: 这样笔记就好写多了!分享给大家
既然原po说了就直接回一篇吧。
首先他的要求是做笔记方便,然后不要残体字。
然后他推文也认证了,我提的民国初年的第一次简体字表跟他说的残体字是不同的东西,那
这东西不就是完美的解答吗?
虽然简体字表这东西被否决了,所以实际是上只有公布没有后续推行,但是内含的字基本上
都是从民间流传比较常用的俗体字搜集而来,所以这是没人用的东西吗?肯定不是的,我们
写字会懒、想图方便,各位的列祖列宗也是人也会懒,所以直接跟他们抄答案是最快的。
https://zh.m.wikipedia.org/wiki/File:ROC24_SC1.jpg
https://zh.m.wikipedia.org/wiki/File:ROC24_SC2.jpg
https://zh.m.wikipedia.org/wiki/File:ROC24_SC3.jpg
实际上来说,从图上也可以看到很多我们平常就在用的书写字,扣除正规场合不适当外,其
实从小就蛮常见的,也看过不少长辈写过,应该不可能他们从小也跟共匪学残体字吧?
作者: AntiEntropy (诘襟の少年)   2024-04-14 12:43:00
好吧!至少这篇你很讲理
作者: zChika (滋琪卡)   2024-04-14 13:04:00
很多都和简体字差不多,最大的不同是偏旁没有被简化
作者: e5a1t20 (吃饭)   2024-04-14 13:59:00
你要不要看看图片标题写什么:中华民国二十四年八月教育部颁发的简体字表,次年二月撤回。我还可以跟你说"国语"还曾经是和现在唸法不同的"老国音"拿快90年前 只存在历史文件的字 不能代表什么啊!
楼主: Hosimati (星咏み)   2024-04-14 14:08:00
我要说的是,曾经存在这些东西,而且这些东西是从民间的俗体在统整出来的,所以即使撤回没有施行,民间一直都存在这些东西
作者: e5a1t20 (吃饭)   2024-04-14 14:13:00
那举某国元首写的充满简体字信件出来 不是更直接
楼主: Hosimati (星咏み)   2024-04-14 14:22:00
其实要拿自己爸妈出来也可以,至少他们也一直都会这样写,考虑时空背景跟学习环境更不可能是中共的残体字例如亇、个就有明显不同,至少我从小学到是前者
作者: ken0927ken (杰刚 <是我讲不听>)   2024-04-14 14:52:00
想像现在有一个可怜的人 他很想偷懒写简体字但是有一群他不喜欢的人也会写那些字那么他总要找到其他方法偷懒吧 然后找一堆借口说"我和那些人不一样" 甚至举出一些不恰当的例子我是觉得可以敬而远之就好 纠正他他也只会徒增痛苦就算他因此正视错误 也只不过回到原本的困境罢了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com