楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2024-04-05 12:30:58https://twitter.com/gogogorx/status/1776000359174979827
https://i.imgur.com/5RewuHZ.jpg
茕...啥
嗯嗯 我懂了
总之下次不会让阿狗寂寞的
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2024-04-05 12:33:00阿狗也是很懂
作者:
DaYehNO1 (唯有大叶,才能救叶)
2024-04-05 12:34:00(C102) [Deadnoodles (ゴミョン)] ムツキは大人の游びがしたい (ブルーアーカイブ)
楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2024-04-05 12:37:00你们怎么都那么熟练
作者:
spfy (spfy)
2024-04-05 12:39:00完了完了 现在看熟肉都能看到不懂的成语 我要去小学进修了
作者:
nightop (夜)
2024-04-05 12:46:00本体是奶子吗
作者:
mapulcatt (cosi fun tutte)
2024-04-05 12:51:00麻烦的女人
楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2024-04-05 12:55:00可能翻译想秀一手国文知识吧 至少我是第一次听到
作者:
TyrYawiaj (é€é™å…¬å)
2024-04-05 13:00:00超级感谢三楼!昨天也在求签名档那本
不喜欢这位的翻译,都要故意让口语白话变得很拗口换个说法就是翻得太有个人特色,导致喧宾夺主。
楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2024-04-05 13:17:00感谢二三楼 好人一生平安
作者: kusotoripeko (好油喔) 2024-04-05 13:25:00
又重拳出击= =
作者:
BaXeS (米糕)
2024-04-05 13:26:00突然在那一格翻成那样 跟主题或内容也没关系感觉有点太硬要惹 老师也不是讲话本来就文邹邹的类型0.0
楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2024-04-05 13:27:00我今天刚好跟一个国文老师出来吃饭 他说完全没听过
作者: h3971692 (Hank) 2024-04-05 14:08:00
超可爱XD
楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2024-04-05 14:14:00贴原文的话我比较倾向自己翻译 但自己翻译通常会懒
这位的翻译我觉得满好笑的啊,虽然有时候要思考一下,但让简易版老师讲话的靠北度提升了不少XD
作者:
BBQman (BBQman)
2024-04-05 14:37:00我以为翻译是要让看不懂的人也能看得懂...
作者:
GenShoku (放课后PLAY)
2024-04-05 15:19:00这位很爱翻成台语 超级出戏 不喜欢+1
楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2024-04-05 15:56:00台语我个人觉得有趣 但今天这个就 嗯
作者:
virusDA (我不败金,我败精)
2024-04-05 16:16:00狗面阳奈
作者: eightyseven (他的手可以穿过我的巴巴) 2024-04-05 16:19:00
重拳出击