[闲聊] 原欲购入魔戒新译本

楼主: nawussica (暴民好弱 )   2024-03-20 22:56:44
这次魔戒双囍李译版
如无这些恶质取消文化的宣传
我多半也是会直接购买
毕竟阅完多年 有新译本 加上宣传的依照翻译指引翻译 很吸引读者
甚至可能是几年来第一次买纸本 而非选择购入电子书
结果在FB讨论区看到新旧译本比较
结果也不用多说
逐句中翻英然后放上原有句式位置 只能说连及时口译都不太会选择这种方式
翻译文学作品只要中翻英就够了吗?
最基本的品质都没有
以后还有多少书会受到这种待遇?
在国内小众出版市场中 我是没有过买书还挑译本的经验
这次也是第一次经历
诚然
多开几次座谈 假装没事 也就过了
在书局购书 在网络购书 大部分人也都是直接购入
在购书上也没讲究过犹豫期这档事
都印了 也能卖
翻译如何 在最后可能也无关紧要
是吗?
魔戒过了版权期 可以等等几年还有别的翻译版
其他书也来这样的翻译品质 只能可怜读者自己了
作者: Golbeza (Golbeza)   2024-03-20 22:58:00
真的很差吗感觉广告好多喔
作者: jileen (发疯的说书人)   2024-03-20 23:02:00
就...再等一段时间 等邓板上市吧
楼主: nawussica (暴民好弱 )   2024-03-20 23:02:00
邓版看过觉得还好 但会买来试试
作者: willywasd (dalikeanureeves)   2024-03-20 23:03:00
你可以等邓版
作者: krosiswang01 (Tazocin)   2024-03-20 23:04:00
依他这宣传力度,直接开抄别人翻译都比较好,就是真的翻译太烂所以才出现反面声音
楼主: nawussica (暴民好弱 )   2024-03-20 23:05:00
如果用朱版名词加上现在翻译 加没这些宣传 可能稳稳卖
作者: h75311418 (Wiz)   2024-03-20 23:06:00
可以等邓等不及就朱
楼主: nawussica (暴民好弱 )   2024-03-20 23:07:00
我的朱版买了十几年了 看过10几次吧
作者: verdandy (无聊人)   2024-03-20 23:11:00
要踩朱,不可能用朱版名词
作者: xxx60709 (纳垢的大不洁者)   2024-03-20 23:12:00
https://i.imgur.com/l06zUNG.jpg就这段,我觉得邓屌打其他两版
楼主: nawussica (暴民好弱 )   2024-03-20 23:13:00
朱版名词从龙与地下城以来的作品 都差不多沿用说实在我也是这次也才知道龙与地下城系列也是朱翻的
作者: verdandy (无聊人)   2024-03-20 23:14:00
而且名词不是这版最大问题
楼主: nawussica (暴民好弱 )   2024-03-20 23:14:00
xxx60709这段不错 我邓版其他部分是觉得有时较深硬是的这次李版问题就是根本没翻译
作者: dorae0903 (可可李)   2024-03-20 23:25:00
楼上的图看起来真的是邓版好
作者: aegis80728 (冷岚窝颗颗)   2024-03-20 23:44:00
朱版容易阅读 邓版跟原版的意思比较贴近 中间的就…
作者: LF2Jeff (LF2-豆腐)   2024-03-20 23:48:00
DnD中文也只有二十年前三版有官方 之后都是民间自翻了
作者: qazzqaz (qazzqaz)   2024-03-21 00:03:00
本来没有买看过小说,现在反而考虑入手朱版或是邓版的,而且朱版的看起来很好读又有趣XD有些用到成语的地方再去看看原文怎么写就好*本来没有买过小说
作者: hundreder (hundreder)   2024-03-21 00:17:00
等到邓版出来后再和朱的新译本比较。邓版译文也有它的问题存在。
作者: catbabe (滚滚)   2024-03-21 00:36:00
邓版跟原文都看过 跟朱版落差大但贴近原文文体、诗歌翻译优美 朱版个人认为最易读 但跟原文其实读起来风格跟情绪有时候不太一样 李版买了但还没勇气拆...看完试阅觉得各版都收的铁粉完全被欺骗感情呜呜
作者: Belial (东方将军)   2024-03-21 01:17:00
现在出版社和版权商大多是商人,谁在跟你卖品质?行销炒一炒、网红推一推,反正很多人买书也不会翻开看,骗一波就好长销书越来越少,读者越来越不买单,就是这样恶性循环
作者: DPP48 (DPP48)   2024-03-21 01:19:00
希望楼上有买李版的看完可以发表一下感想,还是蛮好奇翻译品质的
作者: luciferii (路西瓜)   2024-03-21 01:55:00
喷喷都有五百万进帐了,加上各大通路大概不会亏。别忘了有一大票为表态所以买书(但不看)的族群。台湾译书会卖常常跟内容无关,而是搭上话题。朱的魔戒遇上电影,洪兰的快思慢想还是长卖书,所以译本被骂又如何?钱钱有拿到就好。
作者: Belial (东方将军)   2024-03-21 02:03:00
建议读者自己还是警惕点,谁推荐骗了你,下次就别再上当。他推的你不喜欢,说难听点是诈骗行销,说好听点你们的阅读品味不同,就别再迷信名人推荐了。
楼主: nawussica (暴民好弱 )   2024-03-21 02:05:00
小说 我不看谁推荐的 但这次得记上一笔
作者: keerily (非洲人要认命)   2024-03-21 09:35:00
李版连封面都难看,本来还想买一套供著

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com