PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[问题] 魔戒的Baggins翻译成袋金斯是好翻译吗?
楼主:
Syd
(Wish you were here)
2024-03-15 23:36:05
Baggins这个字,朱学恒和邓嘉宛的翻译是翻成巴金斯
李函把它翻成袋金斯
Bag变成袋,然后gins是金斯
一半意译一半音译觉得有点奇怪
所以刚刚去找了魔戒翻译指南
https://reurl.cc/N4Klb9
托尔金希望Baggins这个词能让人到袋子
所以这是一个好翻译对吧?
作者:
MidoriG
(一条感情丰富的毛巾)
2024-03-15 23:39:00
作者意愿=无敌,像是小叮当 VS 哆啦A梦,叮当起码还有个外观,哆啦A梦在中文语境里完全谜,但作者意愿是全音译就不好说什么了
作者:
wxes50608
([Intellect/_______/VWB])
2024-03-15 23:40:00
邓嘉宛
作者:
rotusea
(M.Y.)
2024-03-15 23:42:00
那不能叫包金斯吗
作者: longlongint (华哥尔)
2024-03-15 23:42:00
铜锣烧卫门
作者:
spfy
(spfy)
2024-03-15 23:42:00
我云的 至少比其他的还好吧
作者:
OlaOlaOlaOla
(喔啦喔啦喔啦喔啦)
2024-03-15 23:43:00
非常没有用的小知识。bagging在厘语是疯狂做爱意思
作者:
haha98
(口合口合九十八)
2024-03-15 23:43:00
包金斯...
作者:
ck574b027
(荒围!定厝!贼!妹!)
2024-03-15 23:44:00
自从看过dildx diggings就回不去了
作者:
NanaoNaru
(七尾奈留)
2024-03-15 23:44:00
包茎斯
作者:
LittleJade
(TKDS)
2024-03-15 23:44:00
意译音译混用其实很常见,这个算不错了
作者:
OlaOlaOlaOla
(喔啦喔啦喔啦喔啦)
2024-03-15 23:45:00
完了 包茎私回不去了
作者:
meredith001
(ああああ ̄▽ ̄)
2024-03-15 23:46:00
这翻译很台湾啊
作者:
CostDown
(BigBoss)
2024-03-15 23:48:00
跟哆拉a梦一样 作者遗愿最大
作者:
forsakesheep
(家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2024-03-15 23:52:00
包金斯真的比较好....
作者:
OldYuanshen
(聊斋异说)
2024-03-15 23:56:00
本来就可以这样做 又有作者意愿背书
作者:
joe199277
(~卡摩君~)
2024-03-15 23:56:00
包茎斯 不错
作者:
rotusea
(M.Y.)
2024-03-15 23:59:00
因为作者说希望保持袋子的含义,就就翻成袋金斯...只能说根本没有在用脑甚至可以说是便宜行事、怠惰
作者:
mgdesigner
(æ©Ÿæ§è¨è¨ˆå¸«)
2024-03-16 00:18:00
袋金斯住袋底洞
作者:
aaaaajack
(丁丁是个人才)
2024-03-16 00:59:00
太粗暴了,读音都变了却又不是全意译
作者:
dodosteve
(Hayashi Eriha)
2024-03-16 07:46:00
不如叫背井思,能背能装,暗示离乡远游和思乡之情
继续阅读
[闲聊] 旋风管家 20周年人气投票
kikiwatcher
[闲聊] 遮住天空的比例
ainamk
[闲聊] 可以请到松本 博衣是不是很强
Koyori
[闲聊] 葬送的福利莲27 舒服的文戏
qaz80691
[蔚蓝]无敌的老师
gino861027
[24冬] 葬送的芙莉莲 27
dragon803
[闲聊] 激战 算是好翻译吗
jpopaholic
葬送的芙莉莲更新了
messi5566
[闲聊] 孤独摇滚 横滨八景岛合作 小心得
bollseven
Re: [实况] Yurukill 冤罪执行游戏
adfox
【DX福袋】宇宙企画 累計No.1ヒットシリーズ記念作品 新スーパースター伝説5052分 銀河級美少女13名84時間収録!永久保存版SP Part2
制服少女レズ痴● 疼く身体を卑猥な手つきで病みつきになるほど敏感開発されて…。 響乃うた 弥生みづき
あん時のセフレは…友人の母親 伊東沙蘭
ろりぃーたどロリ女子とわいせつ性交4時間
豊満熟人妻 昏●レ●プ強●ハメ撮り中出し動画 8時間総集編
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com