Re: [闲聊] 奇幻生物全用音译不好吗

楼主: LYS5566 (明灯❺❺❻❻)   2024-03-15 13:14:39
我在想 难道折衷不行吗 就是音译 但善用拼音文字多音节特性
拆成汉字的 形容词+名词
名词的部分 就用形声字 部首表示属性
人形怪人部 神明示部 鬼怪鬼部 动物有牛马羊豕犬部 金属金部 非金属木土部
虫类虫部 海洋生物鱼部
例如 Siren 就翻成 鳃 鱼人
Orc 就翻成 殴 亻克
字的选定可能需要再斟酌 也可能需要造一些字 但是既表音又表意 直观多了吧
※ 引述《AquaChen1012 (阿扁)》之铭言:
: 小时候很喜欢一部奇幻小说
: 以希腊神话为基地的波西杰克森
: 里头几乎都是用音译
: 什么米诺陶
: 斯芬克斯
: 美杜莎
: 许德拉
: 刻耳柏洛斯
: 珀伽索斯
: 赛莲
: 然后在旁边空白处加注释
: 形容这种生物的外表习性
: 加上传说和典故
: 也就没有什么欧克和半兽人
: 形象难以想像和构筑的问题吧
: 有没有西洽?
作者: junior1006 (一切都是阴谋 好吗?)   2024-03-15 13:15:00
没不行啊 但这一吃翻译水准二打字打不出来
作者: staristic (ANSI lover)   2024-03-15 13:15:00
可以,很多冷僻字就是古时这样翻译来的但是古时造字零成本,现在你造字编码标准要一起动,难
作者: ymsc30102 (囧脸葱)   2024-03-15 13:16:00
背完周期表接着背奇幻生物表是吧
作者: wow8228 (wow8228)   2024-03-15 13:16:00
烦恼字体的美编会想毙了这主意的
作者: rogerlarger (宅)   2024-03-15 13:19:00
orc野蛮没礼貌 = 奥客
作者: Srwx (Srwx)   2024-03-15 13:19:00
以你的例子Siren来说 形象那么多种 直接给"腮"不太好吧
作者: bobby4755 (苍郁之夜)   2024-03-15 13:20:00
汉字假借变成有部首的形声字 都要过几百年才会进辞典而且近现代翻译也都懒得加偏旁了
作者: Srwx (Srwx)   2024-03-15 13:21:00
奇幻名词最大的问题就是没有固定形象 特别是日本也用的时候
作者: junior1006 (一切都是阴谋 好吗?)   2024-03-15 13:27:00
日式奇幻跟欧美奇幻的问题多造几个字就能解决 尤其是靠部首发音不变 问题是造字就是最麻烦的 字打不出来都是空的
作者: raincole (冷鱼)   2024-03-15 13:31:00
以前真的是这样做啊 我讲的以前不是古代 是清末民初元素周期表一堆这种的 例如鑀因为原文字根是爱因斯坦熵也是取商数的意思
作者: qd6590 (说好吃)   2024-03-15 13:41:00
最大的问题 你造字打不出来
作者: sai007788 (九条寺サイ)   2024-03-15 14:18:00
你想一下中文到现在多久没有创新字了
作者: ainamk (腰包王道)   2024-03-15 15:20:00
上一组确定时间的新造汉字是七年前
作者: bergson (skeleton)   2024-03-15 15:31:00
打不出来跟发音会是问题吧,还有美感问题,有些部首用起来就不是很好看

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com