[闲聊] 场次上听到“集邮”,你的反应是?

楼主: jh961202 (阿电)   2024-03-12 19:55:24
◎如本文有不妥之处,请告知!
◎本文使用之截图,除匿名贴文外均已经尽量去识别化
◎请勿以本文提及之议题进行引战,以免遭检举违规
◎本文不开放任何形式媒体转发引用,亦不开放转至其他版面
各位好,今天又要带来一则社群观察
但在进入正文之前,想先问大家听到“集邮”一词,你会想到什么?
=========================================================
“集邮”一词,相信很多人第一印象会是指“收集邮票”
但在台湾二创圈内,近年来也越来越常看到有人使用此词语,例如:
“你Cos的好还原,请问可以跟你‘集邮’吗?”
经过仔细观察,这样的用法尤其在青少年族群上更为常见
但这个用语到底是哪来的呢?答案呼之欲出:这是来自对岸ACG圈的用语
而这里的“集邮”,便代指了“跟对方自拍合照、认识”的意思,算是新兴的短语
相信聪明的各位,应该都会想到接下来要发生啥了
没错,这样的用语差异近期不知为何产生了相当大的争议
就个人做的社群观察,最初似乎是起源于匿名版上的一篇文章
https://bit.ly/3Tyio43
简单来说,贴文者不知道“集邮”是什么,结果留言区却为了对岸用语一事吵成一团
而很不巧的,在这篇文后又有人投稿匿名版,在文中用到了“集邮”一词
https://bit.ly/3TcEXLk
结果当然是引来大批网友杀到洗版狂酸,故意扯开话题到台湾一般认为的“集邮”的意义
(即上面提到的“收集邮票)
有人还把中华邮政的集邮专区网站连结贴上去刻意洗脸
但如果在匿名版追溯的话,便能发现“集邮”一词早在2019年就有出现
不过当时并没有太多人看到“集邮”一词就集体跳脚
后续事情甚至演变到出现陆配家庭的小孩因为用语受父母影响
在相关活动上使用了对岸用语却当场被凶的案例
https://bit.ly/3VdUhtO
而在这几天,一名于CWTK摆摊的台湾大手coser,更是将此议题推波助澜
起因为其于贴文中提到有同好询问是否能合照,却使用了“集邮”一词
并于贴文中直接指称其为“支语”,还刻意在贴文底下加入台湾国旗,立场相当鲜明
https://i.imgur.com/yrCOcxn.png
毫不意外的,文章立刻引起轩然大波,留言区更是吵成一团
支持派当然是觉得原PO做得好,甚至应该给对方“真正的邮票”狠狠的酸一波
(原PO还去找了客制化个人邮票的资讯贴在留言区)
但同时也有人指出原PO当天cos的角色是来自中国手机游戏的角色,却发表此番言论
怒轰根本是双标,其他的反对声浪还有“优越仔”、“公开嘲讽他人没礼貌”等
但有相当意外的一点是,有香港网友指出“集邮”其实是香港ACG圈早年的用语
现在来讲的话已经相对少用,却不知为何突然变成了大家常说的、带有贬义的“支语”
许多香港ACG圈内人感到被莫名贴标签,相当不满,纷纷到原PO贴文底下洗版抗议
对此原PO则是默默把文章内的“支语”二字修掉,但仍在留言区表达强硬不退让的立场
(故上述截图是取自编辑纪录)
===============================================================
看完了以上的纷争,你的感想是如何呢?
就我个人而言,可能是由于年龄因素,身边的同好大多都是讲“合照”而非“集邮”
但我认识的亲友中亦有中国人,此时若对方的用语与我有差异,我则会选择尊重
而我自己的话就是以台湾用语为主
本次的社群观察大概是这样,欢迎大家理性讨论
◎请勿以本文提及之议题进行引战,以免遭检举违规
◎如本文有不妥之处,请告知!
作者: meredith001 (ああああ ̄▽ ̄)   2024-03-12 19:56:00
蒐集图鉴的意思
作者: gcobc12632 (Ted)   2024-03-12 19:56:00
什么诡异用法==
作者: nahsnib (æ‚Ÿ)   2024-03-12 19:58:00
社群观察?你知道4-12吗
作者: wl2340167 (HD)   2024-03-12 19:58:00
香港人就是中国人 没毛病==
作者: minoru04 (华山派巴麻美)   2024-03-12 20:00:00
什么是邮票
作者: Lupin97 (Lupin97)   2024-03-12 20:00:00
没提到ptt论坛也没聚众影响其他网站,这不吃4-12
作者: fman (fman)   2024-03-12 20:00:00
在台湾本来就该用台湾用语这离4-12很远啦,不然可以检举看看,看版主理不理你
作者: chuckni (SHOUGUN)   2024-03-12 20:02:00
这篇...检举应该不会过但我不是版主不确定
作者: Lupin97 (Lupin97)   2024-03-12 20:02:00
不然K岛文就成一串肉粽惹; 回到内文,个人是不大喜欢该词
作者: nahsnib (æ‚Ÿ)   2024-03-12 20:02:00
对欸,没是我太敏感了
作者: Yoru (Yoru)   2024-03-12 20:03:00
可是明明合照大家都听得懂为什么要换个方式讲
作者: nahsnib (æ‚Ÿ)   2024-03-12 20:04:00
好问题,这就跟偷东西为啥要叫做把东西干走一样很多东西明明有个词而且这词也没啥问题干嘛换个用语某种程度上就是在做出区辨,同一个圈子会用一样的词
作者: Yijhen0525 (深雪)   2024-03-12 20:05:00
就是刻意为之阿
作者: nahsnib (æ‚Ÿ)   2024-03-12 20:05:00
所以语言不只可以用来沟通,也能用来区隔
作者: KudanAkito (司令官 私がいるじゃない)   2024-03-12 20:05:00
香港 那就支语啊还辩
作者: andye04 (彰化赤龙帝)   2024-03-12 20:06:00
集邮在支语明明就是蒐集砲友的意思……港仔在气什么啊香港人就是中国人
作者: chuckni (SHOUGUN)   2024-03-12 20:06:00
其实不在意的根本没差在意的也不会分那么细(对他们来讲香港中国都一样)像现在朋友已经很多习惯都变成讲视频了
作者: nahsnib (æ‚Ÿ)   2024-03-12 20:06:00
好啦,那既然是区隔,我们就能明确地说我们是被隔开的你要用那词那我们就是不同圈子的人,没毛病吧
作者: p08171110 (阿瓜)   2024-03-12 20:08:00
根本没听过@@
作者: leo125160909 (中兴黄药师)   2024-03-12 20:08:00
什么烂用词
作者: samvii (....)   2024-03-12 20:09:00
香港是这个用法吧https://i.imgur.com/toF9Prq.jpg
作者: wulouise (在线上!=在电脑前)   2024-03-12 20:12:00
难道香港人敢自称不是中国人?
作者: reaturn (廿年后回头看台湾)   2024-03-12 20:12:00
集邮不去邮局买…跑来这边?
作者: ReDive (怜命)   2024-03-12 20:14:00
是 极油 吧
作者: LittleJade (TKDS)   2024-03-12 20:15:00
合照就合照,用支语到底有什么问题
作者: Valter (V)   2024-03-12 20:17:00
让我想到对岸讲“感冒”的意思是“感到兴趣”,但我们常讲的“感冒”是“感到反感”,意思完全相反
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2024-03-12 20:18:00
支语警察就吃饱太闲 台湾小粉红然后常常都会像是小粉红一样跑去出征不是支语的
作者: SangoGO (隐世的外来人Lv.1)   2024-03-12 20:21:00
第一次听到这个用法,但...这个想法怎么说...嗯...
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2024-03-12 20:23:00
不过集邮有这么良性喔 我还以为是类似找备胎
作者: SangoGO (隐世的外来人Lv.1)   2024-03-12 20:25:00
只从字面意思与实际行动我只觉得这样拍照者的心态是透露出一种“在收集照片中的人”,虽然好像本来就是w
作者: a71085 (iii)   2024-03-12 20:25:00
集邮的确是香港很早期就在用的词了 不过传到台湾就是从中国传的 当然网络用语传来传去本意都会变 一直都是这样
作者: shiftsmart (居家物)   2024-03-12 20:28:00
挤油?
作者: PunkGrass (庞克草)   2024-03-12 20:30:00
就是打卡的意思嘛但这种用法是第一次听到 在台湾应该还没流行起来吧 那就别让他流行起来吧
作者: a71085 (iii)   2024-03-12 20:33:00
查了一下2015年香港就有在用集邮代指拍COSER了至于艺人集邮那种就是2009年以前就有纪录
作者: a1216543 (喳。)   2024-03-12 20:37:00
啊干嘛不用合照就好 台湾人不讲合照吗?
作者: hcastray (H.C.Astray)   2024-03-12 20:39:00
虽然对支语不反感 但在台湾基本上个人是会尽可能避免
作者: mouscat (Das ist ein buch)   2024-03-12 20:44:00
感谢分享中国用语
作者: johnny3 (キラ☆)   2024-03-12 20:51:00
所以是港语 也不是台湾的用语
作者: WindSucker (抽风者)   2024-03-12 20:51:00
那中文都不是支语
作者: kimokimocom (A creative way)   2024-03-12 20:51:00
听起来不太舒服 所以受邀者只是他在蒐藏的物品吗
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2024-03-12 20:53:00
其实很多所谓支语,是真的香港的词汇,然后因为台湾少用,结果大陆网络越来越密集使用后被认定支语的一开始会用集邮,确实是收集特定角色或者特定名人之类的,算Cos圈社交活动,在会后发自己社群站炫耀兼认亲
作者: windnduck (be Human)   2024-03-12 20:56:00
真没听过这用法....看推文原来是港语
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2024-03-12 20:56:00
其实算是很友善积极的活动,让小圈圈边缘人属性降低
作者: ashkaze (畏怕阳光)   2024-03-12 21:00:00
很久以前就听过集邮这用词代表蒐集名人交流(偏负面),跟推文那个新闻差不多意思
作者: vcben (戒灵)   2024-03-12 21:00:00
受邀者(coser,或炮友)的照片是收藏品没错。集邮原意就是一张张的收藏品嘛,这用法就是从邮票引申到照片上
作者: ox12345xo (智者长老)   2024-03-12 21:03:00
第一个连结,年轻小朋友会讲“超土”?我不太相信
作者: b99202071 (b99202071)   2024-03-12 21:04:00
谁发起的烂用法
作者: fman (fman)   2024-03-12 21:06:00
撇开支语问题,我也觉得集邮这说法不好,就不把对方当人看嘛
作者: ashkaze (畏怕阳光)   2024-03-12 21:06:00
以前听到集邮都是桃色负面新闻,看到那个coser发文才知道现在小朋友说集邮是指合照,真是诡异
作者: ashkaze (畏怕阳光)   2024-03-12 21:11:00
最经典集邮范例就是李奥纳多,他交女友真的是当收集心态的
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2024-03-12 21:22:00
在香港用法是包括在黄色小鸭场子打卡,当然负面确实居多只是传入大陆,对Conser来说等于自己装扮被认同,而且网络认亲还能满足自己社交需要所以变成较正面
作者: tim19131 (业子)   2024-03-12 21:27:00
最近还有阳寿、金币这种确确实实有本土用语的被滥用
作者: aa851202 (郭嘉门前有萧何)   2024-03-12 21:48:00
个人以为,合照说成集邮和把女朋友称呼为马子一样低俗
作者: ifiamadj (平凡简单)   2024-03-12 22:40:00
笑死,港语可以,支语不行,一国两制另类版?
作者: will1205 (达达)   2024-03-12 22:43:00
支语舔仔又来洗地囉
作者: knmoonbd (铁飞鱼/野口皓)   2024-03-12 23:05:00
忽然想像起在动漫展场里设置临时邮局的景象了如果顺势发行hololive纪念邮折的话应该很好卖吧(X)
作者: astrophy   2024-03-12 23:37:00
阿不就是支语警察发作了,2019年没事现在反而有事。马子是香港用语,早在近30年前就有人在讲了...那时候是古惑仔电影很红的时候。
作者: chiuming23 (昭明)   2024-03-13 01:15:00
香港2010年左右讲的集邮,就真的只是追星族合照,而且还是公司尾牙春酒那种场合,跟上司拍照时会讲的我是不懂怎么会歪到性方面去啦
作者: steven1607   2024-03-13 01:26:00
就支语啊 明明就有合照 弄个大多数都听不懂的词干嘛
作者: jpadesky (何も知らない老人(′・ω・‵)   2024-03-13 02:30:00
我还真的没听过这用法
作者: popq7894 (精射膜添沦)   2024-03-13 06:25:00
我只有很常听到邮寄
作者: ken0927ken (杰刚 <是我讲不听>)   2024-03-13 06:31:00
如果太多仅因对方摸过你就不要的东西 终究一无所有

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com