楼主:
w510048 (党的恩情比山高)
2024-03-12 14:52:46※ 引述《zeumax (烟灰缸里的鱼)》之铭言:
: 在朱学恒一战成名前
: 奇幻世界在华文领域中
: 就是欧洲民俗神话故事而已
: 即便其实也不少日本动漫游戏奇幻风格
: 但在上网还在用电话机的时代
: 大多人概念是模糊混乱也不容易找资料的
: 接触的小圈圈简直连邪教都算不上
:
作者:
lolic (lolic)
2024-03-12 14:55:00那年代有大学读都算厉害吧
作者:
yisky (乳酪三明治饼干)
2024-03-12 14:57:00没吧 只是单纯看一群膨风烧书仔爆炸很好笑
作者:
tony160079 (La vida de un idiota)
2024-03-12 14:59:00奇怪 李版翻得烂和朱翻得烂是独立事件吧
虽然他的很多翻译名词不准确,不过那个年代资讯没这么发达,几乎都他自己想的,也还可以接受啦。像Boromir应该翻成波罗米尔,但他以为是唸波罗莫,又没东西参考,不像现在丢google就找得到了。
作者:
ttnkuo (帕格)
2024-03-12 15:01:00很多人很爱拿现代的资讯去找过去的麻烦
作者:
Pietro (☞金肃πετροσ)
2024-03-12 15:02:00还没判决不要把人送进去啦……
骚扰就赔钱应该不用送进去啦东西的好坏全靠同行衬托你以为只是及格边缘没想到是同业高标
作者:
yisky (乳酪三明治饼干)
2024-03-12 15:08:00作者:
zeumax (烟灰缸里的鱼)
2024-03-12 15:08:00其实没闹这波烧书,朱还真的很难被反过来讲还可以,导致很多人看起来像替他讲话,就真的李版猪队友加持
作者:
yisky (乳酪三明治饼干)
2024-03-12 15:09:00朱中央大学毕业什么咖,有我们李函厉害?
作者:
eva05s (◎)
2024-03-12 15:12:00以前说朱版还可以,弄不好还会被战爆的....XD
作者:
keerily (非洲人要认命)
2024-03-12 15:19:00朱刚爆出丑闻时,翻译问题也常被拿出来嘴有比较组后,就觉得好像没这么差
作者: wangeric (gaiety) 2024-03-12 15:20:00
没比较没伤害啊,以前嘴朱版烂是拿来跟某个不存在的完美译本比,每个人心目中的完美还不一样,这边漏翻那边超译的好像翻的千疮百孔。结果这个李版横空出世,这下好了,朱的比较对象从完美译本变成AI翻译腔,风评就变现在这样了
就当初呛得好像谁上都翻得比朱强 现在证明并没有而已w
作者:
Fizban (Fizban)
2024-03-12 15:27:00事实证明,对别人指指点点都很会,但能翻好的也没几个对我来说朱版纵然有缺失,但已经很不错了
作者:
LYS5566 (明灯❺❺❻❻)
2024-03-12 15:32:00没有关系 托尔金的著作已经进入公共版权领域 翻译改版也是可以的 只是下次烧书不知道烧的是谁的呢?
作者:
ayufly (.)
2024-03-12 15:33:00堂堂魔戒居然是一个电机系翻译的...台湾是没人才了吗?外文系的都在干嘛??
作者:
tony160079 (La vida de un idiota)
2024-03-12 15:41:00外文系? 你去问灰鹰在干嘛啊证明翻译不用多好 反正不会翻就跳过的坑疤翻译这里一堆人也吃得下去
作者:
Muilie (木籁)
2024-03-12 15:44:00人家还没关啦XD
作者:
Fizban (Fizban)
2024-03-12 15:55:00灰鹰曾说他的梦想是把马丁爷的书籍全部翻译完毕结果翻了一本冰与火就跑去做版权生意人赚钱还是比较重要啦!
朱的翻译以前就有人在嫌,但共同的看法就是在当时前景不明的情况下他和其他人搞出来的东西让出版社觉得这是可以经营的市场。以前在巴哈bbs收过他讯息有小聊一下,很客气,讲政治后的用词遣字感觉不是同一人。
作者:
widec (☑30cm)
2024-03-12 16:05:00然后明明更完美的邓版一再一再一再一再被无视
作者:
dephille (一鍼同体!全力全快!)
2024-03-12 16:05:00讲政治的还在跟你温良恭俭让谁要看啊
作者:
zeumax (烟灰缸里的鱼)
2024-03-12 16:07:00邓是台湾人,但她主导的版本是简中,要转出繁体版有不少困难,所以常会被忽略2012年出版的就是在朱的基础上,加上她团队编修的版本了
今天李版是用踩朱的方式来推销(无论是不是官方),如果跟邓版在伯仲之间,那朱版早就真的被踩下去结果试阅版一出来,反而朱版至少还看得懂所以就像在捧朱一样
当然会有人跟随他啊,宅圈的代表跟TOYZ凑一对组监狱者联盟,光抖内赚死了
他宅圈应该没人会斗内他吧,毕竟很多人不爽他代表宅圈
所以咧 承认他有能力 但这跟因为他的品德而讨厌他是两回事 不冲突
作者:
eva05s (◎)
2024-03-12 16:31:00你看,来了吧,那种以为这边在捧朱的人就事论事真的是为人很重要的能力呢就算我从阿宅反抗军时期就讨厌朱也不代表我会否认他在奇幻界的贡献
作者:
Fizban (Fizban)
2024-03-12 16:36:00现在的宅圈没人会挺朱,他早就转行了
西恰之男不好吗?品德也跟宅神没关系啊,干嘛那么反弹
作者:
gm3252 (阿纶)
2024-03-12 16:42:00嫌烂的最后端出来的试阅目前看起来就没啥资格嘴朱阿不然以前嫌朱翻得烂还真的大家都踩一脚
作者:
hcastray (H.C.Astray)
2024-03-12 16:42:00被嘴到无法反驳就开始无限上纲了XD
作者: dc871512 (阿日) 2024-03-12 16:43:00
原来真的是西恰宅神
除了朱学恒议题,平常西恰谁理西方奇幻?比冰与火还猛了
作者:
eva05s (◎)
2024-03-12 16:45:00有啦,最近不是有人在看迷雾吗XD
也就哈利波特有这影响力,而且没人在讨论哈利波特翻译的拿迷雾那种讨论声量是在反串吗
作者:
eva05s (◎)
2024-03-12 16:47:00吵完了吧,就公认童书走向,吵不起来你自己说,我就举例阿
作者:
eva05s (◎)
2024-03-12 16:48:00不然勒,前阵子还有波西,再来早一点DND系统跟魔风也都有些许讨论你是战到连我随便闲聊接个口都要当反串拉进去斗逆
作者:
eva05s (◎)
2024-03-12 16:50:00好,你自己去战个高兴,不陪
作者:
gm3252 (阿纶)
2024-03-12 16:51:00你想封他西洽之男就自己封阿笑死,没人在意大家也很了解你的心态不就讲不赢就想要贴标签弄臭
作者:
MT6797 (Helio-X20)
2024-03-12 17:14:00朱这种竟然一堆人挺,西恰感觉也被八卦溢出攻破了。
作者:
yisky (乳酪三明治饼干)
2024-03-12 17:16:00踩他的是李版的粉丝吧,一堆人战不过拿邓版出来,傻眼好了啦 讲不赢开始乡民贴标签 超可怜
作者: newdriver 2024-03-12 17:22:00
怎么有人连挺朱跟挺朱版翻译都分不出来而且还不是真的支持他的翻译 只是另一边太扯导致朱版看起来比较正常
这是这串是挺学历不是挺翻译,你们走错了单纯讨论翻译会洗板的叫邓嘉宛,会有一堆朱学恒还不是西恰心疼宅神被烧书何必自己骗自己单纯讨论翻译呢
那最初用邓版踩就好 偏要用李版踩不过才拉邓版救援w
作者:
zeumax (烟灰缸里的鱼)
2024-03-12 17:49:00邓跟朱不算啥好友,就间接业务往来,也有送花祝贺邓过邓身为翻译界老前辈也基本不拉踩,就这波也没直接说话,就间接站台了朱,但也只是基于烧书活动太夸张的事实质很多人就是因为看不起烧书事件炒作,而不是想挺朱学恒
作者:
yisky (乳酪三明治饼干)
2024-03-12 17:57:00“烧书”这件事真的蛮好笑的
作者:
MT6797 (Helio-X20)
2024-03-12 17:59:00不管啦西恰男神的书要早晚拜读一次,传家宝呢,不准其他人批评朱神!
当然某些人当然觉得委屈啦,性骚而已干嘛烧书呢,心疼宅神
作者:
LYS5566 (明灯❺❺❻❻)
2024-03-12 18:03:00人 肉 托 尔 金 百 科 全 书 嗯哈哈
作者:
MT6797 (Helio-X20)
2024-03-12 18:03:00一天不读朱神魔戒,吃不下饭、睡不着觉。托尔金要感谢这世界上有朱的存在,否则谁听过魔戒?
作者:
Syd (Wish you were here)
2024-03-12 18:10:00邓版就没几人看过啊,而且是明年底才要出版,现在讨论太早
作者: denny0411 2024-03-12 18:15:00
有没有可能只是某些人嘴脸太难看?温馨提醒,烧书活动在 FB 还有喔。
所以是要讨论翻译品质还是烧书难看?朱学恒自己就常烧人翻车赚抖内,有什么好难看的,心疼宅神啊?
作者:
zeumax (烟灰缸里的鱼)
2024-03-12 18:43:00你这样就不比他好看啊因为一开始烧书的理由就是以翻译品质来试图炒作要烧书,而单这点就证明翻译作品本身也是作品,不然干嘛烧他的翻译版追根究底,然后在哪边那树不是他做的是你讲的,那书是托尔金著作的你也知道,怎么不觉得是在集团冒犯托尔金啊你们的逻辑就是左右摇摆,还要把整个讨论区都贴标签成什么犯罪支持者,来把任何不同意你意见通通都是邪恶黑掉。但我说你人自己都在讨论区内,你自己讲自己屁股不痒嘛?
为什么集团冒犯托尔金?你那什么逻辑?人家托梦给你的吗?拿别人的炒作说嘴就没有功过分明那套啦我也没说邪恶啊,你脑补喔,心疼说不得吗?只是说女读者看到朱学恒的魔戒会感到很恶心而已,这是事实啊否则一般翻译者干嘛烧书?换一个不就好了,去脉络化的是你
作者:
gm3252 (阿纶)
2024-03-12 19:30:00就小朋友吵架呀,嘴不赢就想直接弄臭这族群不用跟你谈翻译了
双方都喜欢炒作啦,但有一方把自己的名字变成性骚代名词,那烧了刚好啊是吵炒作还是吵翻译?吵炒作那帐一起翻,吵翻译能吵那么多串?你当别人第一天上西恰喔
作者:
LYS5566 (明灯❺❺❻❻)
2024-03-12 19:40:00去政黑宣传(X) 这么爱自己多买几套比较实际(O)
谁讲的你去跟他说啊,甘我什么事?我的ID像MT6797吗?你词穷了是不是
作者:
KYALUCARD (KYALUCARD)
2024-03-12 19:44:00笑死,讲这一大串,烧书活动自始自终无非就是政治活动我蓝色窗帘一下啦,这圈子大概仇恨朱学恒很久了,反正不会是翻译品质这种问题才搞到要烧书,是意识形态还是私人恩怨我不清楚,但十之八九早就想把朱学恒跟魔戒的关系切得一干二净,适逢魔戒变公版书这个机会自然大张旗鼓,又烧书、又人肉托尔金,就是想把朱学恒踢下来,过去二十年是这个非我族类跟奇幻、跟魔戒搭上关系,那未来二十年肯定要让"自己人"跟魔戒/奇幻文学绑在一起,那怎不找翻译多年,译作有品质,名声也不如朱有争议的邓来?是不是又是因为邓也是非我族类?花篮事件又得罪了这个圈子?还是接了对岸工作?反正哪个理由拿出来炒作大概会被酸到体无完肤,那不能用像对付朱一样的斗争方式对付邓,那就只好抢在别人的版本开卖前边缘化,才找个李来各种宣传炒作,还硬要赶在短短的时间内开卖为得就是一方面斗掉朱版,另一方面边缘化邓版而已,没想到可能忙中有错或是译者本身问题导致大翻车,变成这样,有够难看。