[闲聊] HUMAN TORCH有更好的翻法吗?

楼主: joe6304105 (老衲)   2024-02-15 13:21:07
安安
惊奇四超人的火人 HUMAN TORCH
台版翻译叫霹雳火
可能是当年八点档台湾霹雳火爆红的关系
官方翻译就搭个顺风车
现在看霹雳火一词就觉得颇别扭
有没有其他更好的翻法呢
作者: newest (C'est la vie~)   2024-02-15 13:23:00
董卓
作者: marzart0803 (marzart0803)   2024-02-15 13:26:00
火把人
作者: will1205 (达达)   2024-02-15 13:27:00
火把侠
作者: adgbw8728 (ass)   2024-02-15 13:28:00
火炬人
作者: leo125160909 (中兴黄药师)   2024-02-15 13:29:00
火柴人
作者: RTX5566 (蒜粒不能亡)   2024-02-15 13:33:00
炎柱
作者: yailin01 (Heath)   2024-02-15 13:34:00
人柴
作者: k47100014 (MIT_No.14)   2024-02-15 14:15:00
人柱力
作者: EfiwymsiAros (認真發廢文)   2024-02-15 14:22:00
火柱力
作者: cyclone055 (硬件变尸体)   2024-02-15 14:41:00
落地竟无声
作者: hary5155 (hary)   2024-02-15 15:22:00
炎柱人

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com