我觉得首先要定位一下文创产业
根据文化部所列举的产业内容 [1],可以理解为非必需品的产出。
此外,产品的生产需要有对应的需求方——消费者。
又根据文创产业本质是一种文化产品的生产,而消费者就是认同该文化者
——文化传播会有一个辐射过程,以现实物理距离或虚拟网络社交距离传递。
由此可知道这种消费者具有以下性质:
o. 消费非必需品
o. 文化认同
o. 最早的消费者邻近于生产者
现在依序讨论,
“消费非必需品”意味着因某种闲暇而造成的消费,
空虚寂寞觉得冷或或单纯吃饱太闲都可能产生这种类型的消费。
考虑回文中已讨论的高工时的问题,
在这个情境之下可以知晓有某种不满足,希望在短时间内填满
——我想短影片就是这样兴起的。
当然也有一种说法是科技便利造成容易生产刺激的产品,可以廉价的消费;
但我个人对此秉持怀疑的态度,
毕竟若依循同样的观点,在一些毒品合法管制的国家里,应该人人吸毒才是
——我想人们还是会对于消费闲暇一事有某种评断基准,
在这个基准之下简单的刺激可能没有品味或达不到某个要求。
总之对于工时地区的文创来说,消费短期满足刺激的产品是可以,但生产是有困难的
——当前已经高工时了,而高工时又意味着产业转型的社会代价很大,
社会就是已经没有余裕才会发展成高工时。
同时,若要说品味的话,培育它本身就需要生活上的余裕
——没有办法品味生活的人就只能廉价消费掉自己的人生——
这似乎与我们的环境有即强的互斥关系在。
而有品味的消费与有品味的制作自两个达成难度差异很大的东西,
毕竟会吃美食的人,跟要做出来还是差很多嘛!
我们人均 GDP 再怎么增加,也只是表示更有能力消费有品味的东西,
但不代表你做得出来
——况且,也是有可能变成像是暴发户一样没品味地乱花钱消费~
也许有人会说日本也是高工时,但我觉得还是有差别;
就如同之前板上讨论的,日本在学生时期有“高多样”且“深度”的社团参与;
我觉得这求学时期正好就是给他们奠定了对各种非必需品的需求基准,
从而让他们不会在成年后只消费廉价的娱乐
——我想即便是刷恶意千金这种看爽的作品,日韩的作品都有很大的差别。
当然,这可能算是我个人的偏见,
我觉得韩漫就是一种类型一种味道;
而日漫就丰富许多;
至于台漫指定同一种类型后,能挑的作品也没多少,样本不足,
我很难评断是不是也会有韩漫的问题。
接着是“文化认同”,这一点我觉得我觉得当前很困难。
首先我就不知道台湾有什么一方水土的在地共同价值,
说白了我一般听到的台湾价值都是依托于他人,由反对某物构成的认同
——这非常虚无飘渺,且对于他者来说难以感同身受。
也许有人会说 ACG 哪还需要什么认同,
但我这里说的不单指一般所想的政治认同,也包括生活上的文化认同;
同时还要有别于一般外来文化,有足过的差异性
——重新人为建立的差异也是可以。
也许看看韩国近百年开始的政策就可以知晓一点可行的做法;
就不说 1948 年的韩文推广 [2],他们现在也开始将节日重新包装 [3];
所以也不用说什么去中国化,
只要“较真”了解外来文化在当地的“历史”发展,那自然还是有当地特色;
没有的话也不用担心,学韩国挖祖坟后重新用现代观点包装就好
——不过这个做法的缺点就是比较花时间,至少我可没有个七八十年能等,
但任何一见事只要较真地持续优化几十年,应该都能弄出个特色。
另外,就我体感而言,台湾好像没有什么通用全国民众的文化推广
——像是台北牛肉面节就是“台北”“牛肉”面节,都有某种小众的性质在。
但若考虑目前需要加上移民迁入才能保持人口不为负增长 [4],
在加强在地文化时可能要面对更实打实的外来文化;
不知这是否代表我们的时间不多了?
最后是“最早的消费者邻近于生产者”,
也许有人会说“这还不简单,在地生产在地消费就好了。”
但考虑到文创产品本身并未限制生产者与消费者之间的即时互动,
非物理距离的影响也是很大的;
现在已经有出版社考虑用 AI 做自动翻译,
那么一方水土价值较低的产品就要直面全球的竞争;
这也难怪全球兴起多元化与讲求在地价值。
总结来说,要我回问题的话,
我觉得当前不行,近年不行,
未来可能,但要干的话就要快
——不是我活不够久,就是先被外来文化彻底干掉到连爬都没机会。
以上我个人浅见。
[1] 文化创意产业内容及范围
https://www.moc.gov.tw/News_Content.aspx?n=178&s=4034
[2] 韩文历史仅72年?他们怎么做到“去中国化”?
https://archive.ph/xdIWa
[3] 大英博物馆“韩国农历新年”争议背后的文化归属之争
https://www.bbc.com/zhongwen/trad/chinese-news-64363713
[4] 2023年人口转为正成长 但新生儿13.5万人再创新低
https://www.cna.com.tw/news/ahel/202401100053.aspx
[5] AI漫画翻译服务Mantra如何把日本漫画推向世界
https://misonews.substack.com/p/mantra