Re: [问题] “整理券”是哪一国的语啊?

楼主: bear26 (熊二六)   2023-12-09 07:31:27
日文有四个意思 而且当名词
https://i.imgur.com/kMMBIMO.jpg
严格说起来跟整顿略有不同
但是整理整顿常常一起出现
中文则是有
收拾
准备
整顿的意思
把杂乱的东西有条理的整顿起来
其实才是整理
不然日本也有号码牌这种日文
所以意思还是略有不同
电车 公共汽车的整理券就像是
把散乱上站的客人
理清楚上下站的区间 所以才用整理券
不然公共汽车用号码牌是不是哪里怪怪的?
所以整理有时候不需要特别先来后到
只要把凌乱的人事物有条理的理出
就是整理
整理券也不一定全都是按著先来后到
例外场合很多的
中文就是已经很多是不解其意了
清理 整理 打扫 收拾
其实原意都略不同就是了
当然 台湾这个场合我觉得用号码牌就好了
假掰什么
作者: OneChao (一个电子锅)   2023-12-09 07:39:00
倭语警察
作者: sirene (サイレン)   2023-12-09 07:41:00
台湾也有分整理整顿清扫清洁 只是有特别明确定义的都是比较重视工安的工作场所
作者: iampig951753 (姆沙咪猪)   2023-12-09 07:43:00
一楼笑了
作者: kimono1022 (kimono)   2023-12-09 07:48:00
这个名词真的很难理解
作者: kevin1996 (sleepykevin)   2023-12-09 07:51:00
对啊 假掰什么
作者: linceass (ギリギリ爱 ~キリキリ舞~)   2023-12-09 07:54:00
其实就号码牌啦
作者: intela03252 (intela03252)   2023-12-09 07:57:00
你各位别悲愤,以后就变惯例了
作者: aterui (阿照井)   2023-12-09 07:58:00
声优也是假掰,要正名叫配音员
作者: class21535 (卤蛋王)   2023-12-09 07:58:00
整理卷比较精确阿 号码牌的功能又不是只能排队用
作者: MeiHS (囧)   2023-12-09 08:01:00
5s
作者: marktak (天祁)   2023-12-09 08:02:00
不是对号座?
作者: Owada (大和田)   2023-12-09 08:04:00
日文的词性只看长相不看意思 反正+する就变动词
作者: Bugquan (靠近边缘)   2023-12-09 08:12:00
可是如果台湾的就只照号码入场,那不就是号码牌吗
作者: Tars (Tars)   2023-12-09 08:28:00
2楼讲的那套公安环安就是从日本抄来的
作者: kinda (天天)   2023-12-09 08:41:00
宝可梦不是有印入场时间?这时就不是号码牌吧常常整理券发券机,就只是挑入场时间而已。完全没号码的
作者: pingu9999999 (我是拼古我是企鹅王)   2023-12-09 09:20:00
那就 入场券?
作者: Qorqios (诗人Q)   2023-12-09 09:50:00
好!
作者: mainsa (科科)   2023-12-09 11:11:00
2楼那个就日本抄来的5s或6s(6s多一个英文safe) 我当初还没搞懂6s是哪来的s 结果前面五个用日文一念原来都是s开头
作者: as1100   2023-12-09 12:52:00
真的 用入场号码牌不就好了 用什么整理卷
作者: chuckni (SHOUGUN)   2023-12-09 13:38:00
台湾假掰的东西多了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com