※ 引述《Armour13 (铠甲)》之铭言:
: 那HOLO干嘛不想个办法自己管理精华就好,在弄AI翻译搞多国语言
: 其他版权砲一起射掉,也省掉被带风向的缺点
: 以HOLO的巨大流量,请几个负责剪跟管理,扣掉收益还是赚不少吧?
就放几支holo频道的精华吧
这是koyo频道上的实况野球精华 观看数11万
https://www.youtube.com/watch?v=Hm8neDSxCzo
这是holo ID官台剪的麦块连动精华 观看数32万
https://www.youtube.com/watch?v=aBu18HbscjY
可以发现观看数都不错 比粉丝剪的还要多 绝对有赚头
holo不是没在做 只是数量非常稀少
第一支是因为版权因素才做的
第二支是与烤肉man合作 现在似乎也没再合作了
至于为何数量稀少 可能是我看的V太少吧
作者:
Muilie (木籁)
2023-11-06 00:23:00卷到不行,标题越来越农场跟钓鱼,剪的内容超级冷,要靠烤肉人自己加料
作者:
amd7356 (哭哭喔)
2023-11-06 00:25:00的确 领薪水至少会上字幕
作者: uligaga 2023-11-06 00:26:00
事实上就是真的有利可图 才导致一堆为了搏眼球抢热度的乱象发生吧
作者:
lsd25968 (cookie)
2023-11-06 00:28:00有利可图啊 所以赚不到的时候跳出来喊COVER不给活路 叫烤肉粉多买周边的时候就很难看
哪天就会开始有 koyori 做了一事导致 xxxx 的标题 XD
作者:
Lhmstu (lhmstu)
2023-11-06 01:33:00收编一堆烤肉man绝对是下下策
作者:
hitlerx (谷月涵)
2023-11-06 01:38:00收编一堆烤肉man不就当年B站路线? 收编匪军变官军
作者:
UzInSec (影帝)
2023-11-06 06:22:00收编剪辑师还算正常 收编翻译要再研究吧
作者:
pttisfuck (GGininder)
2023-11-06 07:43:00有种说中文啊 没翻译谁要看