稍微玩了一下,昨天刚开服的对魔忍RPG
发现一部分的中文用语非常亲切熟悉
不亏是成年人的游戏
有其他的日本游戏也是这么在地化翻译的吗
https://i.imgur.com/ICtlqZy.jpg
https://i.imgur.com/or4HLHv.jpg
https://i.imgur.com/XYWEZ3E.jpg
https://i.imgur.com/VeNH8AI.jpg
https://i.imgur.com/6hTjNXG.jpg
https://i.imgur.com/UIHZAj0.jpg
太猛了吧
作者:
llabc1000 (野生的攻城ç…)
2023-10-26 13:00:00干你娘在这个世界观 感觉挺正常的 毕竟娘很可能是对魔忍
作者:
medama ( )
2023-10-26 13:00:00为什么加脏话就会是史上最强在地化?
作者: Tkuers 2023-10-26 13:04:00
毕竟妈妈对魔忍就有个雪风了 虽然妈妈变阿凡达
作者:
Hellery (神ナツキ)
2023-10-26 13:04:00总觉得很出戏...好像看到A片女优突然台湾国语国骂...
暂时看起来还不错,只是希望不要所有的クソ都变成干你娘,那就有点诡异了XD
作者:
snocia (雪夏)
2023-10-26 13:05:00在地化=脏话
作者: opass168 2023-10-26 13:05:00
我印象绯染天空也很在地 尤其那个+9妹w
作者:
k23 (k23)
2023-10-26 13:08:00我太喜欢这翻译了XD
作者: CrazyJack502 (椰奶) 2023-10-26 13:09:00
这个是全年龄向的还是有瑟瑟?
作者: generic (generic) 2023-10-26 13:09:00
不错 有兴趣玩了XD 虽然DMM的帐号也放置很久了
话说RPGX后面有没有办法委任啊?之前因为太农就退坑了活动战要一直打.就算开自动也要很久就挺烦躁的
作者:
hoe1101 (摸摸)
2023-10-26 13:16:00还是一样点UI按钮一次就读取一次吗
作者:
staco (staco)
2023-10-26 13:16:00绯染那边反而有香港玩家抱怨方言翻成台语看不懂
作者: opass168 2023-10-26 13:17:00
对魔忍RPG Extasy是一般向 对魔忍RPGX Extasy是18禁
作者:
ARzggH (CROCO)
2023-10-26 13:17:00翻译有料欸 不过已经玩过日版了
作者: a125g (期末崩溃讨嘘哥) 2023-10-26 13:17:00
认真说炉石还是屌打
作者:
hoe1101 (摸摸)
2023-10-26 13:18:00点关卡点好友都要读取一次,到底哪个脑残工程师写的
作者: CCNK 2023-10-26 13:20:00
因为是台湾翻译的 和妮姬的在地化会用ㄅㄆㄇ注音文一样
作者: fhirdtc98c 2023-10-26 13:21:00
超好笑
作者:
leon4287 (左边的一阵风)
2023-10-26 13:22:00干你娘笑死
作者:
Yanrei (大å°å§è¬æ²ï¼)
2023-10-26 13:25:00有点好奇这种18禁手游的市场大吗?
作者:
HellFly (十大杰出边缘人)
2023-10-26 13:27:00干你娘,100分
作者:
akway (生活就是要快乐)
2023-10-26 13:39:00看到最后一张笑出来了
作者:
ymib (网络小白)
2023-10-26 13:41:00妮姬比较好笑
作者:
hoe1101 (摸摸)
2023-10-26 13:41:00我觉得随时都会岛啦
天下布魔那家不是就赚满大的 不过好像是另一款BLgame比较赚
作者: SYD72 2023-10-26 13:44:00
翻译真的好笑
作者:
hoe1101 (摸摸)
2023-10-26 13:48:00原本没有奥义SKIP,但这个有
作者:
Bigzha (Bigzha)
2023-10-26 13:49:00草
作者:
Freeven (夏舞枫)
2023-10-26 13:51:00干你娘翻译的真到位www
作者: philip81501 (笑口常开0口0) 2023-10-26 13:51:00
妮姬的更多 只是没脏话
作者:
tw11509 (John-117)
2023-10-26 13:57:00GTA V表示...
作者:
gericc (Golden Eric Chang)
2023-10-26 13:57:00不知为何 看到对魔忍 都会想到 家畜味...
在地化(X) 89化(O) 好吧89化也算一种在地化就是了
作者:
Hellery (神ナツキ)
2023-10-26 14:02:00クソ野郎要翻成干我娘的家伙吗?
作者: koty6069 (问号问号) 2023-10-26 14:03:00
看到干你娘笑出来
作者:
REDF (RED)
2023-10-26 14:19:00咕嘿嘿 我是很想干雪风的娘啦
作者: sniperex168 2023-10-26 14:24:00
怎么没有唬烂跟三小
作者: juno5566 2023-10-26 14:26:00
炉石还是比较好
作者:
gasgoose (黑子当兵中)
2023-10-26 14:33:00这就是现代人对翻译的要求跟底线 真是悲哀
作者:
ymcaboy (水城)
2023-10-26 14:43:00用脸蛋,不用支语颜值,好评!!!
作者:
woei8904 (生锈五十元)
2023-10-26 14:46:00照这标准 人龙系列的中文化更在地
作者:
Rocal (Rocal)
2023-10-26 14:50:00武士zero才是最强在地化
作者:
shiyobu (菖蒲艾草)
2023-10-26 14:54:00觉得除了最后一张以外其他都太多了是说脏话的部分 雪风那句不会
作者:
hoe1101 (摸摸)
2023-10-26 15:19:00玩了一下,AUTO再战要VIP才有
作者:
Fakhrou (Red Line)
2023-10-26 15:31:00最强(X)最台(O)
作者: aquacake 2023-10-26 15:37:00
笑死
作者:
yokan (微不足道)
2023-10-26 15:47:00笑死
作者:
windr (天河银明)
2023-10-26 16:06:00最后一张大爆笑XDDDDDDDDDDD
作者:
npc776 (二次元居民)
2023-10-26 16:35:00脏话当然是在地化的一部分阿 美国脏话都可以写成一本书了
作者:
b160160 (HG Life is Foo~~~)
2023-10-26 16:41:00不错wwww
作者: gacha48763 2023-10-26 16:51:00
干你娘笑死
作者:
peterw (死神从地狱归来)
2023-10-26 17:04:00这不是基本的吗?
作者: Gjerry 2023-10-26 17:17:00
符合台湾人激动的时候的发语词