https://i.imgur.com/4APHT0z.jpg
https://www.cna.com.tw/news/acul/202310030043.aspx
美插画大师取材30年前素描 用新作写情书给台湾
亚运棒球史上首次 中国爆冷1比0完封日本
首页 / 文化
美插画大师取材30年前素描 用新作写情书给台湾
2023/10/3 10:02(10/3 12:41 更新)
柯睿祺大学毕业后曾短暂来台教书,近期将旅台两年多的生活浓缩在“迷踪台湾”图像小说
。(柯睿祺提供) 中央社邓佩儒传真 112年10月3日
(中央社记者邓佩儒台北3日电)美国人气插画大师柯睿祺近期发表图像小说“Lost in Tai
wan”,透过一名美国高中生在台湾迷路而结交新朋友的奇妙旅程,回味他30多年前在台湾
教书的生活,希望这本“写给台湾的情书”将台湾文化、风情介绍给读者。
在美国东北部城市底特律土生土长的柯睿祺(Mark Crilley)入行多年,是美国颇受欢迎的
插画家。他的冒险漫画“Akiko”自1995年推出以来,已出版53本系列作品,并改编成儿童
小说;畅销多国的漫画技法丛书“Mastering Manga”2016年也在台湾发行中文版。
近年来,柯睿祺的网络人气更不断攀升,他透过YouTube频道分享各种绘画技巧,至今已吸
引超过300万人订阅。他5月也在该频道为“Lost in Taiwan”(暂译:迷踪台湾)“开箱”
,高兴地宣布这本书问世的消息。
柯睿祺月初接受中央社记者视讯访问,尽管时间是美国大清早,一谈起台湾的点滴,他满脸
笑容、精神奕奕,中文词汇也偶尔脱口而出,“台湾可是我的远东(亚洲)初体验”。
今年57岁的柯睿祺说,他毕业于密西根卡拉马朱学院(Kalamazoo College)前夕,一名年
轻时曾在台湾教书的教授鼓励他到亚洲走走看看,于是他决定远赴台湾,在1988年踏上这块
土地,在基督教青年会(YMCA)位于彰化县的驻点教英文。
当时柯睿祺只有21岁,中文学不到几个字。他说,走在台北街头刹时被琳瑯满目的中文招牌
、街头巷尾小吃摊飘来的香气吸引,所见所闻皆让他兴奋不已。
柯睿祺在中台湾小镇的教书生活同样精彩,他形容当时“每天都是探索新事物的机会”。约
莫一年后,柯睿祺转往日本教书,1993年又回到台湾,隔年秋天才返回美国。
他将旅台两年半的生活浓缩到“迷踪台湾”,为了增添更多戏剧张力,他将主角保罗设定为
一位初次到台湾探访哥哥的美国高中生,不仅对台湾毫无知悉、毫无兴趣,还成天沈迷于网
路,某天他为了买电玩出门,手机却意外坏掉,被迫在彰化某虚构的小镇游走,找不到回哥
哥家的路。
所幸在台湾女孩佩菁与她表哥华勒斯的解救下,本该是无助迷惘的一天,变成保罗独特的台
湾文化初体验,除了大啖各类小吃,还走访小镇风光。佩菁与华勒斯欣赏欧美文化,却也对
自身成长的土地充满自信与关怀,两人骑机车载保罗探险一整天,不仅燃起他对台湾的热爱
,也改变了他,他不再是因害怕失败或遭拒绝,而不敢跨步的年轻人。
访谈中,柯睿祺细数走访过的庙宇及祭坛,翻出当年随身携带的厚重画册,展示街头素描捕
捉的台湾特色,例如机车、彰化八卦山大佛等,部分作品也成为“迷踪台湾”的场景。
翻阅著陈年画册,柯睿祺说:“我很早就去画八卦山,一页接一页,你可以看到,很多我当
时画的景物都出现在书里。创作本书时我也参考这些素描,确保细节是对的。”
在台湾的生活如同素描线条般深烙在柯睿祺心底,回忆仍如此鲜活:“彰化有茶馆,但我觉
得比较好的茶馆都在台中,我常从彰化搭公共汽车到台中,我还记得是102路公共汽车!”在台湾的
种种经验对他这位自美国家庭长大、直到大学才深入接触外国文化的人来说,都是“很美好
的时光”。
这本书并非自传式小说,所有情节都是虚构。但柯睿祺说,他与保罗有着共同之处:台湾皆
是两人突破相对封闭的生活圈,开始认识新文化、交新朋友,以及学习新语言的起点。
他坦言,过去在台湾的生活经验也影响他勾勒的书中图像,他刻意避免描绘现代城市常见的
摩天大楼、高科技设施等,以免故事中的小镇和其他都市化社会没有两样。
柯睿祺开玩笑说:“若有人说,‘嘿,这本书对当代台湾的描绘并不准确。’我可能会回应
,‘是的,你说得对。’”他说,书中的彰化小镇呈现的是他“想像中的、美丽的台湾老城
镇”,也许有点理想化,甚至带有浪漫的成分,但这些传统习俗或老旧的生活轨迹,正是“
文化惊喜(cultural surprise)之所在”。
柯睿祺也希望有朝一日能再度访问台湾,并笑称,他对小镇风光如此着迷,若再来台湾,“
我肯定在台北待不了几天,就会迫不急待地冲回彰化”,在夜市吃炒鱿鱼、蚵仔煎、臭豆腐
等小吃,重温过往经历。
至于为何要等到30多年后才出版这本书,柯睿祺说,打从他成为作者开始,便一直想创作一
本书献给台湾,也献给曾经对他非常友善、非常好客的台湾人。
柯睿祺说他耗时约一年完成“迷踪台湾”,除了参考素描本中的台湾风景,他也透过观看Yo
utube影片等方式研究台湾,让读者能跟着故事流转的细节,感受台湾味。
“迷踪台湾”之所以能获得出版社青睐,柯睿祺认为,主要是内容与他对台湾的特殊情感有
关,且西方的文学创作较少以台湾作为故事背景,也使得这个题材显得突出。虽然这本书目
前仅在美国出版,他仍表示,“这是我写给台湾的情书”,希望台湾人也能看见。
记者透过电子邮件联系“迷踪台湾”的出版社Little, Brown & Company,
编辑柯文(Andrea Colvin)说,她非常喜欢本书探讨一个人如何透过沉浸在新的地方、结
交新朋友,改变他的人生观;而柯睿祺对台湾强烈的情感连结也使得故事“更具说服力”。
柯睿祺表示,当前人们提及亚洲文化时,焦点似乎总在中国、日本这些大国,或是近年娱乐
产业蓬勃发展的韩国,“我觉得台湾没有得到应有的关注”,他盼这本“发现台湾魔力及乐
趣”的书能带来些许改变,让人们意识到“台湾是一个神奇及美好的地方。”(编辑:石秀
娟)1121003