楼主:
moswu (蚊子)
2023-09-16 10:11:41https://reddit.com/r/China_irl/s/VclqrMNhSK
判了一年六个月到三年不等,不过有缓刑。
现在大家都看串流,字幕组这种高危险职业在西台湾还有搞头吗?
作者: qwork 2023-09-16 10:12:00
判刑解散的能提吗
作者:
arrenwu (键盘的战鬼)
2023-09-16 10:13:00分类?
作者:
wvookevp (ushiromiya)
2023-09-16 10:13:00分类先入狱了
作者:
chadmu (查德姆)
2023-09-16 10:15:004-1掰
楼主:
moswu (蚊子)
2023-09-16 10:16:00Beptt分类情报不给我出来冤枉啊
作者:
andy3580 (嘴砲系型男)
2023-09-16 10:16:00真可惜 真正对动漫有贡献的人一直获得莫须有的罪名
作者: trh123h 2023-09-16 10:19:00
分类呢
作者:
lolic (lolic)
2023-09-16 10:24:00] <-复制贴上这个
楼主:
moswu (蚊子)
2023-09-16 10:26:00楼上感谢
作者:
mtyk10100 (mtyk10100)
2023-09-16 10:41:00时代的眼泪
作者:
bnn (前途无亮回头是暗)
2023-09-16 10:43:00以前就是上中文字幕卖盗版烧录网络年代就是流量赚广告
作者:
coaxa (cocacolaaa)
2023-09-16 10:47:00真的是时代的眼泪
字幕组...以前是用爱燃烧,现在很多还是用爱燃烧,但是现在越来越良莠不齐了,抢快机翻。曾经有一段时间,字幕组是只用繁体字的,随着时代演进,繁体字幕越来越少,多少简繁混合,甚至只有只下简体的趋势。单纯只出字幕档,会有法律上的问题吗?ASS, SRT档这样
作者:
takase (............)
2023-09-16 10:54:00传播敌国文化获罪是真侵犯智财权是假
唉,老牌子了是没有法律问题,但间接影响盗版下载率吧,当你知道有好字幕的话你就会想去抓盗版
作者:
ga839429 (LanTern)
2023-09-16 10:59:00以前台湾美剧平台很少的时候这家常看到 好像有翻权游吧
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2023-09-16 11:04:00人人我记得不是很久以前就被抄家一次了?这次又来?
作者: hcym9 (HCY) 2023-09-16 11:13:00
缓刑那段时间无犯罪,之后就没前科记录,已经很轻了
作者:
nobady98 (1+2=3)
2023-09-16 11:20:00翻译权也是著作权的一种,纯粹做字幕也会犯法
以前那年代他们不翻就没中文字幕可以看了他们不只翻知名大作,一堆没听过的小作都有翻,超夸张的字幕产量