楼主:
k300plus (300plus)
2023-08-12 21:50:41先定义一下伪中国语
用日文汉字凑成一个中文实际上根本就没有的用法
最有名的伪中国语就是‘君日本语本当上手’这句
用日文汉字来看是有意思的,但实际上中文根本没有这个用法
邦邦MyGO好几首的歌名都是全用日文汉字组成的
就很有伪中国语的感觉
像是‘迷星叫’看歌词可以知道大概是指“迷途的星星放声歌唱”
但中文不会这样用‘迷星叫’
其他‘名无声’、‘音一会’、‘潜在表明’、‘焚音打’就是类似的感觉
中文没有这种用法,但就都成为MyGO他们的歌名
这样就算是伪中国语了吧
邦邦前辈的团就没这个现象
MyGO就是太扭曲了才多了这个诡异歌名设定吗XDD
作者:
diabolica (æ‰“å›žå¤§å¸«å†æ”¹ID)
2023-08-12 21:51:00三小 没一首看得懂意思的音一会 是唱一下吗
作者:
emptie ([ ])
2023-08-12 21:58:00你不能拿中文的逻辑去理解日文吧
作者:
an94mod0 (an94mod0)
2023-08-12 21:59:00步品破茶
作者: louitevo (花太郎) 2023-08-12 22:04:00
灭茶苦茶
作者: gohst1234 (阿龙) 2023-08-12 22:08:00
怪我
作者:
cookiey (饼干)
2023-08-12 22:08:00露世里恶
作者:
LOVEMS (ç‰åˆ°è¶ŠéŽå¤©ç©ºé‚£å¤©)
2023-08-12 22:09:00春日影
作者:
tzyysang (tzyysang)
2023-08-12 22:16:00破巢照破烈斗
作者: BetrayU99 2023-08-12 22:44:00
感觉已经输出不少我们常用的字词了
作者: nanami0616 2023-08-13 02:03:00
第一次看到无路矢这歌名 有钉宫理惠的声音
作者: cyclone055 (硬件变尸体) 2023-08-13 03:17:00
无二打