Re: [闲聊] 雌ガキ到底该怎么翻译才好

楼主: ak47good (陈鸟仁)   2023-08-02 17:45:51
※ 引述《Noxves (诺克威斯)》之铭言:
: ※ 引述《iampig951753 (李白)》之铭言:
: : 有没有西恰儿?
: : 公连的美咲那种不知道算不算
: 各位,看来官方有正式译名了
: 根据日本dlsite的中文宣传帐号的用词
: 从今以后,雌ガキ的正确中文译名
: 就是美式小鬼!
: http://i.imgur.com/yFLlOP8.jpg
: 我说完了,在座的谁赞成,谁反对?
嗯...不支持美式饿鬼这翻译
一方面是没有进入语境的人完全无法理解到底在讲啥
另一方面 美式+饿鬼
第一时间应该多数人会想到这种东西
http://i.imgur.com/QU1pA80.jpg
美式小鬼...就...美国屁孩?
http://i.imgur.com/G8cZODs.jpg
感觉就像卡通常常会,那种常常会欺负主角的大孩子 = =
其他像是女屁孩女小鬼,还不如目前相对通用的雌小鬼
话说回来 上面提到的那角色,很多人画过
其中比较知名的大概就是艺术家jcm2
他画的 真的 有够色 = =
https://sora.komica.org/19/src/1684526085766.jpg
https://sora.komica.org/19/src/1684526187438.jpg
https://sora.komica.org/19/src/1684526292000.jpg
https://sora.komica.org/19/src/1684526367374.jpg
https://sora.komica.org/19/src/1684536794616.jpg
https://sora.komica.org/19/src/1684631911388.jpg
其他人画的
https://sora.komica.org/19/src/1684526406954.jpg
https://sora.komica.org/19/src/1684588179667.jpg
https://sora.komica.org/19/src/1684737803292.gif
大概 是这样
http://i.imgur.com/q0P1CTY.jpg
作者: D122 (小黑球)   2023-08-02 17:54:00
这个吗 我超爱的 不知有没有这种画风的可爱 而且病病的http://i.imgur.com/Brl2lhK.jpg
作者: SangoGO (隐世的外来人Lv.1)   2023-08-02 17:54:00
给予日式画风的后果www
作者: sasadog (派派我老婆)   2023-08-02 18:02:00
有157你要先讲==
楼主: ak47good (陈鸟仁)   2023-08-02 18:03:00
示意图r
作者: h886927 (枫岚)   2023-08-02 18:05:00
那张图真的符合我对美式饿鬼的印象,到底为啥雌要音译成美式。
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2023-08-02 18:08:00
本来只是梗
作者: SangoGO (隐世的外来人Lv.1)   2023-08-02 18:10:00
メス=雌(性),发音mesu,就取音译作“美式”
作者: kirimaru73 (雾丸)   2023-08-02 18:13:00
一开始这个词出名后故意翻的,就是要你吐槽美式咖啡
作者: yys310 (有水当思无水之苦)   2023-08-02 18:15:00
大法师那种恶鬼吧
作者: sonyabear (忍鲁腹重)   2023-08-02 18:21:00
可恶我好兴奋,有更多图吗?爱你欧亲
作者: S890127 (丁读生)   2023-08-02 18:27:00
jcm2内行喔
作者: SangoGO (隐世的外来人Lv.1)   2023-08-02 18:27:00
那“美式布达”呢(逃
作者: GodVoice (神音)   2023-08-02 19:49:00
小婊子?
作者: xenojack (阿毛)   2023-08-02 20:33:00
小婊子可以指男性。我觉得用上世纪70年代风格好了→顽皮女娃(逃

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com