台译真的太烂了先不管
卡普空取名バイオハザード
就是英文的Biohazard
直译生化危机
阿英文干嘛又取一个Resident Evil
你本来的名字不就是英文来的了吗==?
作者:
linchw (james)
2023-06-16 13:38:00你那边还来得及 欧印台积电
作者:
Augustus5 (天æ¯æŽè–å‚‘)
2023-06-16 13:38:00版权...这google就有答案了吧==
作者:
gaym19 (best689tw)
2023-06-16 13:38:00版权
作者:
tonyxfg (tonyxfg)
2023-06-16 13:39:00版权是个很讨厌但不得不在乎的东西
作者: trtrtradam (Adam) 2023-06-16 13:40:00
Google
作者:
s921619 (麻糬)
2023-06-16 13:40:00版权
作者:
SangoGO (隐世的外来人Lv.1)
2023-06-16 13:40:00商标权如果不想花时间把对方挖掉,,改名是很好的一步
作者:
buke (一坪的海岸线)
2023-06-16 13:43:00就取id撞名的概念
作者: akles111 2023-06-16 13:47:00
当年中文都是游戏内容直接当名字阿ww
作者:
cor1os (大丈夫だ问题ない)
2023-06-16 13:49:00云bio hazard在美国已被人注册
作者:
kinuhata (kinuhata)
2023-06-16 13:56:00月经废文
作者: akles111 2023-06-16 13:58:00
3.5废案就变DMC了
作者:
wave7410 (ads7849)
2023-06-16 14:00:003202年了还有人在问这个
作者:
BOARAY (RAY)
2023-06-16 14:03:00你那边还有卖奶昔吗
作者:
Mareeta (寻找新乐章)
2023-06-16 14:05:00这题是考古题 就BIOHAZARD被人先用了
作者:
Annulene (tokser)
2023-06-16 15:05:00你迟了十年以上 这问题
作者:
neerer (neerer)
2023-06-16 16:22:00你知不知道洛克人Rockman,在欧美叫Mega-Man ?
日亚版 会跟欧美版不同名字都是因为先被注册了不一定是用在游戏 BH我记得很像是乐团