Re: [问题] 为啥暴雪这么喜欢语音中文化啊

楼主: Baychu (月桂丘)   2023-05-29 11:08:54
只能说在台湾的字幕文化为主导轻视台湾配音员的后果,我自己也算偏好原配那种
但听到有好的台配,也一样是会给予赞扬的,甚至台配听久了也会不习惯原配
更别说现在对岸发展自己的中配,很多游戏的中文配音都是对岸腔非台湾腔了
能听到道地的台配就该值得鼓励,还记得20多年前玩牛蛙的杏林也疯狂有中文版
不只是界面全中文,连语音都是有趣的台配,例如打密技会说"医院的负责人是骗子"
现在的杏林精神续作双点医院虽然也有中文配音,但很明显的都是对岸配的
虽然现在没在玩暴雪游戏了,但暴雪能重视台配这点恐怕至今没几家厂商能比
作者: hank13241   2023-05-29 11:10:00
暴雪中文化台配可以说是近年来他们最无法被批评的点
作者: p08171110 (阿瓜)   2023-05-29 11:11:00
中文大量同音异字的现象有字幕文化很合理啊不过这种所谓轻视配音员的文化能诞生出世界最夸张配音员家族黄家也是不简单
作者: xyzc123 (xyzc123)   2023-05-29 11:17:00
炉石的配音真的帮炉石加分超级多,还有一堆迷因
作者: speed7022 (Speed7022)   2023-05-29 11:19:00
黄家是啥
作者: hsiehfat (Okami)   2023-05-29 11:37:00
霹雳
楼主: Baychu (月桂丘)   2023-05-29 11:40:00
布袋戏的主力客群也和字幕文化影响较小,长辈较少识字
作者: hinew167 (hinew)   2023-05-29 11:45:00
地球防卫军的台配也很屌

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com