以下有雷
克努特的军团抵达
官方释出的片段 EP 18.5
↓
https://www.youtube.com/watch?v=ptcKXNyf8IY
"Same old story"
Ketil 向农场的人马精神喊话
这场景,果然是接在这集的前面,没有再重复
先来照例抱怨一下字幕
蛇和手下在岸边观察对手那一段
蛇说在最大的帐篷外面那些士兵,是王的“従士団”(亲卫队)
这集还是一样翻成“国王的臣子”,那个帅度弱很多
后面蛇提到 Ketil 的“铁拳”称号,原来是跟蛇以前认识的人同名同姓而来的
(若依北欧人的命名方式,这机率有多低?)
中文字幕:他完全变了一个人
日文字幕:全くの别人だったんだ
英文字幕:It was a completely different person.
蛇的这句话,如果看中文字幕,我会以为是同一个人,但变了很多
我觉得这边翻译有瑕疵。
后半段
亚涅兹的梦境中,Gardar 又出现了
看来是不祥的预兆,丈夫来接妳了QQ
她看到鹿与狼站在一起那一幕,是动画原创的,不晓得有什么涵义。
后面,约姆战士团果然番茄酱大放送,喷不用钱
Thorgil 证明他不只勇猛,也有智谋
北欧人战争的规矩是,若有一方的指挥官战死,战争就结束
所谓擒贼先擒王,他就看准这点下手
只是这声东击西之计,把老爸也算在牺牲的那一边,似乎也是没办法的事w
下一集,猛者 Thorgil 究竟会....?