楼主:
crowley (苍蝇拍)
2023-04-26 22:31:09这是我长久以来的一个疑惑
明明英文自己就有comic book这样的名字来称呼漫画
但是日本漫画引进美国之后
都会开一个manga的分类
维基上写明了manga就是代指日本漫画
有人知道这是为啥吗?
OUO
作者:
wvookevp (ushiromiya)
2023-04-26 22:32:00叫manga就知道是日本来的吧
作者:
jackyT (Ubuntu5566)
2023-04-26 22:32:00Ra-noodles
作者: fuhsingeek 2023-04-26 22:32:00
除了日漫 还有韩漫叫manhwa XD
作者:
C4F6 (C4F6)
2023-04-26 22:33:00comic 是美漫,manga是日漫
作者: SunnyBrian (人気薄二冠马) 2023-04-26 22:35:00
hentai
作者:
llabc1000 (野生的攻城ç…)
2023-04-26 22:36:00就漫画啊 你没听老一辈的用台语在讲也是讲"漫嘎"
作者:
glen246 (-CaT-)
2023-04-26 22:37:00漫画鸡排
作者: NoLimination (啊啊啊啊) 2023-04-26 22:41:00
hentai笑死
作者: Gouda (gouda) 2023-04-26 22:43:00
最近不是还有一个回流的waifu
作者:
mouscat (Das ist ein buch)
2023-04-26 22:44:00因为美国翻译重视在地化 不像中文只喜欢偷懒照翻
法国对漫画还分三大类:BD(法语漫画)、Comic(美国漫画)、Manga(日本漫画)
作者:
b2j04vm0 (品晶畾淼焱森)
2023-04-26 22:50:00韩漫还叫manhua勒
作者:
mouscat (Das ist ein buch)
2023-04-26 22:51:00Bande dessinée就是丁丁那些
作者:
JACK90142 (JACK90142)
2023-04-26 22:52:00因为Manga比Comic Book还早啊,葛饰北斋的作品跟漫画在19世纪初早早就在欧美圈流行了,Comic反而是19世纪末到20世纪初才开始发展起来
作者:
NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))
2023-04-26 22:54:00下一篇 anime animation cartoon 你为何不GOOGLE
manhua指的是中国漫画不过用不同语言区分漫画也好啦,毕竟风格差太多,直接看名字就知道要不要拿来看也很方便
作者:
LUDWIN (暑假已经过完了)
2023-04-26 23:07:00写成‘拉面’也不一样,我们小时后看的中式拉面是用甩的面团甩甩甩摔成一条一条就变成面那样后来第一次看日本节目介绍拉面还怀疑为什么没有甩面
其实原本拉面传到日本是甩的但传一传之后就变成代称叉烧原本也是烤的但后来他们习惯用卤的
作者: yuxxoholic 2023-04-26 23:20:00
Manhwa才是韩国漫画 Manhua是中国漫画
让我想到之前有人要把中国龙要正名成looooooooong
作者: Yohachan (ヨハ酱) 2023-04-27 00:34:00
那为什么要分动画卡通
wife 日本音译 ワイフ 再逆流回去 waifu
作者: jerry90289 (Mr.阿伯) 2023-04-27 04:51:00
近一点的例子:韩式泡菜现在叫辛奇