[闲聊] 香菫花永恒花园?

楼主: xxx60709 (纳垢的大不洁者)   2023-04-09 16:10:10
刚刚闲来无事查了一下菫是什么植物
不查还好
一查才发现Violet原来就是菫
根本不是什么紫罗兰?
紫罗兰只是另一个毫不相干的植物?
乱搞的起源好像是某个翻译天才自作浪漫
觉得紫罗兰比较好听就乱用?
也就是说
紫罗兰永恒花园应该是香菫花永恒花园才对?
这跟我第一次知道我吃的鳕鱼其实是比目鱼一样震惊啊
差不多先生永远不死
作者: tsubasawolfy (悠久の翼)   2023-04-09 16:18:00
不然叫“薇尔莉特 伊芙加登”如何
作者: OldTjikko (欧洲云杉)   2023-04-09 16:27:00
按照原意还真的不该翻什么花园,而是薇尔莉特伊芙加登
作者: aozakisora (空色旋律)   2023-04-09 16:29:00
雅虎字典的violet就是紫罗兰 你要不要去查查?
作者: judy147898 (ㄏ+)   2023-04-09 16:33:00
作者: judy147898 (ㄏ+)   2023-04-09 16:36:00
另外 估狗翻译紫罗兰出来是 スミレ(堇类) 应该混称的行之有年了
作者: KiSeigi (Kuroda.K.Masamura)   2023-04-09 16:38:00
话说如果是紫蓝色的都算 赤莲不是红色的吗?
作者: knmoonbd (铁飞鱼/野口皓)   2023-04-09 17:12:00
to aoza大,作为颜色可称紫罗兰色,但是不是紫罗兰花以前巴哈也有人提过,有比较清楚的图片https://m.gamer.com.tw/forum/C.php?bsn=47067&snA=443
作者: chugliang (嘴炮无敌....)   2023-04-09 17:51:00
Violet是堇紫~是紫罗兰色~但真的就是常被误译为紫罗兰
作者: a13471 (无明)   2023-04-09 18:17:00
紫菫跟紫罗兰还真的不一样
作者: nacoojohn (猫咪约翰)   2023-04-09 18:29:00
同一楼,这明明是人名== 加上根本也没什么花园,除了一个同事的老家

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com