Re: [情报] 轻小说家喷异世界转生作品“剧情都一样”

楼主: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2023-04-06 09:31:42
※ 引述《ghghfftjack (欲望深厚的老衲)》之铭言
: 就我从以前看轻小看到现在的感想吧
: 以前的轻小有出版社把关
: 某种程度上有一定的品质保证
: 但这并不代表作品就一定好看
: 以前的轻小常有的问题是
: 世界观设定的很宏大
: 基础要素太多 读者要先记一堆有的没的名词
: 自创地理名词 自创固有技能/物品名词
: 套个齐木楠雄的说法
: “…的通病之一,没带入感的名词太多”
: 比如灼眼的夏娜 红世使徒啦
: 贽殿遮那啦…..
看到这段就想到经典的
‘パルスのファルシのルシがパージでコクーン。’
完全看不懂在讲三小
还有专门的nico条目解说这句话
谁能解释一下这句话到底在靠腰什么母亲?
作者: Owada (大和田)   2023-04-06 09:36:00
每次看到都会想 日本人的英文程度真的有这么好吗
作者: tf010714 (美味蟹堡一份)   2023-04-06 09:41:00
连钢弹小说版片假名外来语都没这么多了
作者: FrogStar (蛙星)   2023-04-06 09:43:00
糟了 看不懂 这啥
楼主: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2023-04-06 09:46:00
好像是FF13宣传影片的台词吧
作者: abucat (阿布猫)   2023-04-06 09:46:00
FF13
楼主: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2023-04-06 09:47:00
"下界法尔希的露希被从茧中净化"大概是这样?
作者: linzero (【林】)   2023-04-06 10:06:00
太多片假名问题日本也有人在吵
作者: MKIIjack (少则益)   2023-04-06 10:31:00
片假名地狱

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com