楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2023-04-04 21:11:49@ramune_himiya
译:@xuzuy1
ヒマリ…俺もそういうのが欲しい…!
https://i.imgur.com/VxtIBcQ.jpg
比宫家的老师过于怪咖
色彩赏你一个....茄子
作者: SALEENS7LM (我爱我婆,更爱你的) 2023-04-04 21:14:00
怎么不是变成番茄,番茄之力辗压众生
作者:
LIONDOGs (LIONDOG)
2023-04-04 21:15:000721是日文 オ7ニ
作者: h3971692 (Hank) 2023-04-04 21:19:00
爱丽丝很开心就好XD
作者: Ayas (麻友一生推) 2023-04-04 21:21:00
爱丽丝可爱
楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2023-04-04 21:23:00嗯 我是解释翻译的意思啦 台湾不会用0721吧
作者:
Bewho (壁虎)
2023-04-04 21:27:00就说大陆会有人问是不是南极大陆,说对岸会有人问是不是美国西海岸的那种问法
楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2023-04-04 21:32:00随便吧 那么想听中国我可以说给你听阿 还是想听中共?
作者: sbarashi (subarashi) 2023-04-04 21:34:00
为什么是茄子?
作者:
eupho (Eupho)
2023-04-04 21:37:00东北方的对岸 = 日本
作者:
wzmildf (我ä¸æ˜¯è˜¿èŽ‰æŽ§)
2023-04-04 21:39:00我还真的没看过0721这种用法,科枪就尻枪何必遮遮掩掩!
楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2023-04-04 21:39:00是吧 只有中国才需要玩这套 不说可能还没什么人知道
作者:
D2Diyus (想买的书太多了)
2023-04-04 21:41:000721就日本网络隐语阿
日语谐音 最近MOTD愚人节才出了一个HP+0721的恶搞称号
作者: ssm3512 (阿坤) 2023-04-04 21:42:00
0721给日本人看也是秒懂吧==
作者:
AdomiZA (帕多麦特)
2023-04-04 21:42:00中国应该是直接管它叫才十二吧… 最粗暴和谐的唸法
作者:
ice76824 (不成熟的绅士)
2023-04-04 21:42:00谢谢茄子
你这注释有点误导 0721确实跟对岸完全无关是日本自己
作者:
D2Diyus (想买的书太多了)
2023-04-04 21:43:00才刚想用motd举例就有人说了w
楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2023-04-04 21:43:00但是这篇是给台湾人看阿www
作者: ssm3512 (阿坤) 2023-04-04 21:44:00
乱讲语源跟给台湾人是两回事吧
作者:
D2Diyus (想买的书太多了)
2023-04-04 21:45:00才十二是有看过对岸用 0721至少几年前对岸论坛没人在说吧后面有没有被逼得用新密码就不知道了
楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2023-04-04 21:45:00我这张图是转自对岸的翻译 所以我才那么说的
就直接说是日文自O谐音就好 跟谁翻译无关 因为0721是日本人在用的
楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2023-04-04 21:47:00行吧 我学艺不精 不知道日文自O谐音梗还推给中国 OK
作者: Restia903 (Restialolz) 2023-04-04 21:51:00
刚好比宫老师在开台抽卡XD
作者: aippa (喔拉拉拉~) 2023-04-04 21:53:00
MOTD那个双防45也是谐音啊 4545
笑死 这家的老师懂玩这次直接被色彩变成茄子不过这家老师都能变身假面骑士了还这么贪心 最后直接变茄子 差低是说刚刚看到0721我还以为是哪个外流的密码==
楼主:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2023-04-04 22:06:00没事 不懂应该也是好事
作者:
lbowlbow (沉睡的小猫)
2023-04-04 22:08:00为什么是茄子
作者:
kon0419 (正直好青年)
2023-04-04 22:13:00看西洽长知识
原文的オナニー也是有打码,翻译也用隐语反而才是原汁原味