※ 引述《nk10803 (nk10803)》之铭言:
: 在日商上班
: 别说英文了
: 常驻在这的日干
: 连中文都不太想学了
: 毕竟有配翻译
: 不过日干来来去去
: 总会遇到个语言天才
: 遇过英文讲的不错的日干
: 他甚至来台湾花不到两年就能用中文沟通
: 中文意思不清楚就用英文解释
: 有天他问我台湾人英文都很好吗?
: 怎么多少都能用英文沟通
: 我回他简单的可以吧
: 毕竟大家(78年级)都从国小开始上英文
: 只见他斗大的眼看着我说
: [A~~~~国小?全部?]
: 他很惊讶
现在日本小学也是有英文课。
之前有一次去小孩就读的学校参观,
刚好看到他们正在上英文课,那位英文老师虽然是日本人,
但是英文发音很不错,听起来像是海外归国子女的感觉。
不过纵然如此,
我家小孩的英文发音不管我如何矫正,还是有股浓浓的日文腔调...
应该是被环境语言的发音给影响了吧?(晕)