[闲聊] 欸!日文大师进来一下

楼主: xrayxrayxray (Ray424242)   2023-02-28 20:25:45
※ 引述《dragon803 (AZKiちゃん大好き)》之铭言:
: 亚季表示听不懂 志帆受不了 觉得亚季这种迟钝的部分一点都没变 就直接告白了 说我
: 是在说我喜欢你的意思喔
: https://i.imgur.com/KCL9A0C.jpg
如上,我家志帆直接A上去,
大家看起来都挖苦挖苦,说她直球对决,直接告白
可是睿组长眉头一皱,发现案情并不单纯
那真的是告白吗?
让睿组长来分析一下
好きだったって言ってんのよ
って言ってんのよ 我是说
好きだった 我喜欢你
中文看起来没问题,可是问题就出在这个好きだった
用的是"过去式",也就是说志帆的意思应该是
我是说,我"曾经"很喜欢妳!
亚季接收到以上资讯后,进而可以做出以下推测
じゃあ今好きじゃないよね
"现在"不喜欢了
可能会有人说,这两句根本没差啊,看亚季的惊讶颜就知道,
但我觉得差得可多了,WHY
在37话,志帆有跟小鞠说我已经对亚季没感觉了,
假如是真的没感觉,那她被亚季压在床上的机率就几乎归零。
偏题了啦,总之有点不确定,有日文高手要解惑一下吗?
好想看下一话喔,希望她们能在一起QQ
作者: diabolica (打回大師再改ID)   2023-02-28 20:27:00
重修
作者: loserfeizie (花丸の老公)   2023-02-28 20:29:00
欸屁 滚
作者: iamnotgm (伽藍之黑)   2023-02-28 20:32:00
不好说 单就这句不管现在还喜欢或不喜欢都说得通
作者: mkcg5825 (比叡我老婆)   2023-02-28 20:37:00
(从过去)就喜欢不是只有当下喜欢
作者: ozyamazaki (HARO)   2023-02-28 20:39:00
た行变化 除了过去式用法 还有已发生的事的确定意味不表示以前喜欢 现在就不喜欢了 应该是酱 书不在手边
作者: create8 (念数学)   2023-02-28 20:57:00
おいしかった。给你参考
作者: cartierr (Cartierr)   2023-02-28 21:33:00
直翻是 我说"了"我喜欢你啊 个人感觉是强调没错 强调曾经说过了 搭配前文说他这种迟钝不管在哪个方面都没变
作者: yuzukeykusa (Q)   2023-02-28 21:38:00
这句就很魔鬼啊,日本人被这样告白也会对这句话胡思乱想,通常不直接说喜欢而是用好きだった 1.是上面提到的以前就喜欢上你了 2.剧情上可能两人之间没可能了,例如一方已婚或站在不同立场了(求婚大作战男主也是在女主嫁人时对女主好きでした)但都不能说死现在到底喜不喜欢这种话也蛮多玩咖会说的你可以当作志帆表达了心意,但没有问要不要在一起这种感觉
作者: Erichikaunkr (兩百四)   2023-02-28 22:05:00
陈述事实
作者: pinkg023 (pinkg)   2023-03-01 00:01:00
嗯就算是还喜欢,我是觉得不用だった的话这边又好像太直接了点有点奇怪。不过不管怎样亚季前面几话还在强调自己喜欢依,箭头直接大转弯好像也蛮怪的,我猜要在一起也是要拖一下辣
作者: CannedHamEgg (罐装火腿蛋)   2023-03-01 00:04:00
好きだ、は过去に好きだったことを伝えられません。ずっと好きだった、は现在も含めて过去も好きだったという意味です。
作者: pinkg023 (pinkg)   2023-03-01 00:05:00
虽然看这两人的分镜眉来眼去实在也不太像亚季这边就只有友情的样子

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com