https://i.imgur.com/RVCU7MD.jpg
如图
看最新一集看到好好的
最后的ed也觉得不错听
但是为啥歌词字幕要放简体字啊..
MAPPA也希望中国观众能看的开心?
更
那不是汉字好吗.. 一堆人说汉字我还以为我N1是考假的..
汉字长这样
https://i.imgur.com/SYzsXfc.jpg
作者:
callhek (没钱住帝宝)
2022-11-24 17:10:00那不是汉字吗?
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2022-11-24 17:10:00繁体才是边缘文字啊
作者:
RbJ (Novel)
2022-11-24 17:10:00那是汉字吧
作者: someone9528 (金丝彩雀踢水桶) 2022-11-24 17:10:00
你是说右上吗?
作者: wst99 2022-11-24 17:11:00
学一下汉字吧
作者:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2022-11-24 17:11:00先不提汉字 在bilibili人家喂你简体你也是得吞
作者: Ohiyo543 2022-11-24 17:11:00
反串吧?
作者:
callhek (没钱住帝宝)
2022-11-24 17:11:00多菜才不知道阿
作者:
keerily (非洲人要认命)
2022-11-24 17:11:00看这ID就知道是洗文章了啦
作者:
ga839429 (LanTern)
2022-11-24 17:12:00爱是简体吧
作者:
k960608 (雾羽‧浪沙)
2022-11-24 17:12:00那个爱字是简字阿 推文在干嘛
作者:
CaponeKal (CaponeKal)
2022-11-24 17:13:00无知给人笑...==
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2022-11-24 17:13:00失支列车
日文汉字的爱一样是爱,但歌词写的是简体,而且上面的假名明显是中文发音
作者: xxxff0645 (645) 2022-11-24 17:13:00
日本爱也是有心的好吗
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2022-11-24 17:14:00那个明显就是中文我爱你
作者:
Nikon610 (Nikon610)
2022-11-24 17:14:00抠怜
作者:
ga839429 (LanTern)
2022-11-24 17:14:00不用标假名 我爱你就是中文阿==
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2022-11-24 17:15:00前面展现了出征是什么w
作者:
Reze (Bomb)
2022-11-24 17:15:00日文的爱也有心吧,但那个字跟我印象的简体爱好像也不太一样@@
先帮补血吧,前面10几楼根本日文N87,连日文汉字和残体都分不出来就嘘,笑烂
作者:
kobe9527 (狗鼻9527)
2022-11-24 17:16:00这篇在干嘛 原po讲的没错是简字,但吵这个没意义 。然后前几楼不看清楚就嘘文也很好笑
作者:
snocia (雪夏)
2022-11-24 17:17:00这个是日文歌词中出现中文的标准写法
作者: humbercat 2022-11-24 17:17:00
繁体中文:爱 日本汉字:爱 简体中文:爱
不用问代理商,MAPPA官方水管的ED影片本身有压字幕
作者:
snocia (雪夏)
2022-11-24 17:18:00和歌词里面混英文是同一个概念
作者:
k960608 (雾羽‧浪沙)
2022-11-24 17:18:00作者:
CaponeKal (CaponeKal)
2022-11-24 17:18:00那个爱也不是残体...是行书的一种
作者:
b08297 2022-11-24 17:19:00繁体字早就不是中文的正统了,人家想到中文就是用简体又怎样,这样就崩溃没必要吧
作者:
snocia (雪夏)
2022-11-24 17:19:00超标准简化字,不用再自我欺骗了
作者: Primk (品克) 2022-11-24 17:19:00
跟某位 他板板主一样 故意用某已知的点起争议 引战 真恶
作者:
k960608 (雾羽‧浪沙)
2022-11-24 17:19:00对外国人来说中文就简中 没办法人家势力就大
作者:
snocia (雪夏)
2022-11-24 17:20:00不是代理商或动画制作组能干涉的,是作词者创作的一部份
作者: believe0521 2022-11-24 17:21:00
用简体字也是没办法的事情,不过推文说汉字嘛....要不要先唸唸看上面的假名怎么发音?
作者:
timez422 (SIXTeeN)
2022-11-24 17:22:00推文跟原PO都很.....
我觉得他是强调用中文,不然汉字视觉上相对不会那么明显,当然也可能是反正他查中文就出现这个
作者:
BOARAY (RAY)
2022-11-24 17:25:00你先告诉我484在洗
作者:
ga839429 (LanTern)
2022-11-24 17:25:00失支列车
作者:
hadori (哈...)
2022-11-24 17:26:00感谢前几楼的示范
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2022-11-24 17:26:00同
作者:
ga839429 (LanTern)
2022-11-24 17:27:00连那个爱不是残体都说得出来 皇民支离灭裂发言
作者:
snocia (雪夏)
2022-11-24 17:27:00如果想知道这种日文歌里参杂中文的例子,一青窈有很多,只不过她当然是用正体字,也是像这样中文字上面用片假名标中文发音
作者: bigbird5566 (大雕) 2022-11-24 17:29:00
前几楼XD
作者:
suileen (swonMu琳)
2022-11-24 17:30:00这是汉字?哈哈哈哈哈哈哈哈哈
作者:
medama ( )
2022-11-24 17:31:00前几楼推文是在干嘛……
这其实有点缘由啦你没看昨天相对性理论一起上趋势吗因为这首是他们前贝斯手兼乐团主脑负责的 他们早期就写过一样用了简体我爱你的曲子 调性也很像 视觉图也很多次用过简体 总之人家就好那口你也没辙
作者: bobby4755 (苍郁之夜) 2022-11-24 17:33:00
原作本来里面就有中国人 对话也直接用简体字了
作者: randolph80 (S4PPH1R3) 2022-11-24 17:33:00
爱无心,残体
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2022-11-24 17:33:00这也不用文 简体本来就是世界语言之一 还有人活在繁体世界*问
作者:
stkoso (Asperger)
2022-11-24 17:34:00在B站播 原本是繁体也要河蟹成简体而且国外的中文课程很大部分都学简体...要怪就怪蒋中正不争气
作者:
lolicon (三次元滚开啦)
2022-11-24 17:35:00笑了 先用日语拼音输入法打出来很难吗 あい=爱
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2022-11-24 17:35:00作者:
kinomon (奇诺 Monster)
2022-11-24 17:36:00这段的我爱你是中文吧
爱してる<-日文输入按一下不就知道了吗www前几楼www
作者:
skyofme (天空人)
2022-11-24 17:37:00所以看起来87%简体警察反应过度?
作者: Kyrie2 (人生胜利组宅男) 2022-11-24 17:40:00
我们要出征我们要出征
作者: cubs927 2022-11-24 17:42:00
因为是说中文,再说漫画有中国人但没台湾人,说写简体也合理
作者:
f59952 (雷神 ライジン)
2022-11-24 17:42:00日本人认为的中文就是简体 呜呜 一堆中文歌词都是写简体爱无心 还爱吗
作者:
surefour (Tisumiちゃん<3)
2022-11-24 17:43:00前几楼笑死
作者:
RINPE (RIN)
2022-11-24 17:48:00繁体才是少数人用的
作者: shodoedier 2022-11-24 17:49:00
谢谢嘘文让我又多学一个汉字:)
作者:
Innofance (Innofance)
2022-11-24 17:50:00简体字 日文汉字不分 ㄏㄏ
作者:
snocia (雪夏)
2022-11-24 17:54:00那个简化字是日文歌词的一部分,作词者著作权的内容,不能擅自把爱里面的心加进去,所以不会改
作者:
blargelp (bernie)
2022-11-24 17:56:00原来只有中国的爱不用心 长知识了
作者:
johnny3 (キラ☆)
2022-11-24 17:57:00那个就把外来语放歌词吧 上面还标发音 现在国际标准中文就简中啊
作者: HinaGikuYanG (HaruKaze) 2022-11-24 17:58:00
因为老铁你在小破B上看番呐
作者:
lain2002 (lunca)
2022-11-24 18:00:00作者: fghrty 2022-11-24 18:03:00
是人民币的味道!很链锯人
作者:
erichi ((・ω・)ノ)
2022-11-24 18:05:00前几楼有够好笑wwwww
作者: Lankurix (Lankurix) 2022-11-24 18:09:00
失智在说话
作者:
ks007 (kksskk)
2022-11-24 18:12:00中国市场
作者:
kai2573 (kai)
2022-11-24 18:12:00前几楼笑死
作者:
zeyoshi (日阳旭)
2022-11-24 18:14:00前几楼真的笑死
作者:
Safrian (普垫)
2022-11-24 18:16:00先嘘
作者: warcim 2022-11-24 18:41:00
前几楼大翻车
作者: wsx26997785 2022-11-24 18:48:00
人民币太香 还把台湾播映给中国B站 台湾算入CHINA
作者:
nobady98 (1+2=3)
2022-11-24 18:53:00前几楼N1满分的吧
作者:
anonaxa (axa)
2022-11-24 18:57:00第一部中国的光星出场那段原文也是打简体啊 (废话,她又不是台湾人),日本只要别把台湾人当中国人、简体字当繁体字就好了,其他没差
作者:
OrcDaGG (Orc)
2022-11-24 19:05:00蒋介石也写那个版本的爱
作者:
OrcDaGG (Orc)
2022-11-24 19:07:00google了一下 说文解字 康熙字典都没收录爱汉典说是爱的简化版 简字无误
作者:
Diver123 (潜水员123)
2022-11-24 19:11:00OO出征,寸草不生
作者: YaKiSaBa (盐烤鲭鱼) 2022-11-24 19:17:00
朝圣翻车现场
作者:
sdflskj (超☆薯条)
2022-11-24 19:18:00笑死
感觉是单纯的借字而已,歌词里,我爱你的假名发音,跟中文一样。
作者: dc871512 (阿日) 2022-11-24 19:29:00
前几楼嘘文汉字警察水准快笑翻XDDDDDDDDDD
作者:
sieda (sieda)
2022-11-24 19:29:00可怜 无知仔
作者:
alec1215 (Foreigner 阿比酱)
2022-11-24 19:30:00希恰版那么多人分不清楚汉字和简体字的差异,满意外的
笑死忘记高雄还是哪里待转区写成待転区也是一样被骂中国入侵结果是日本汉字 半吊子的果然都最凶
没有借 这句就是在写中文...可以转到ED的1:22 有一句中文简体和粤语书面语的我爱你 无问题,右边用的是全繁体字
作者:
s87087 2022-11-24 20:34:00捞到一群,笑死
作者: movieyao (Miracle小强海:征求书友) 2022-11-24 20:44:00
感谢分享 不说出来还不知道呢
作者: nungniku 2022-11-24 20:45:00
现在普遍都学残体字啊,怎么了吗
作者:
THEKYLE (CK)
2022-11-24 20:57:00笑死
作者:
RoChing (绿野贤宗)
2022-11-24 21:01:00我猜就单纯是歌词里面这句是中文吧,当成是常见的歌词里塞英文词不就能理解了
朝圣**智列车 破防了:( MAPPA放三小残体啦干 不爽欸
803情报都跟中国人要来的 一时间分不出简体字很正常
作者:
pchooooome (匹西吼~~~~~~~~~~~~~~~~~)
2022-11-24 21:10:00别逼
作者:
popq7894 (精射膜添沦)
2022-11-24 21:14:00Test
不是耶 某人不是都飞到日本看吗 不知道原片就有字?问代理商这种话都出来了 该不会都用云的吧