楼主:
Barrel (桶子)
2022-11-16 15:17:19那个齁
最近看刀剑重播
又想起来当年的桐老爷的成名技能
星光连流击
スターバースト・ストリーム
Starburst Stream
可是中文就少了burst ==
反而早期翻译
星爆气流斩
不管是日文还是英文的部分
气势上也赢了不少
星光流连击
为什么会少了burst ==?
作者:
davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)
2022-11-16 15:18:00你要不要写信给川原问
作者:
Xavy (グルグル回る)
2022-11-16 15:18:00不是不爆只是时候未到
作者: SALEENS7LM (我爱我婆,更爱你的) 2022-11-16 15:20:00
星中有爆看什么都星爆
作者:
npc776 (二次元居民)
2022-11-16 15:23:00爆可爆 非常爆
作者:
linceass (ギリギリ爱 ~キリキリ舞~)
2022-11-16 15:28:00把stream改成slash应该会比较有气势
作者:
dnek (哪啊哪啊的合气道)
2022-11-16 15:28:00川原就是个写书的哪懂什么命名
作者:
doveplus (龙发堂堂主)
2022-11-16 15:32:00认真一次阿 连流 啦干
作者:
Mareeta (寻找新乐章)
2022-11-16 15:35:00可能同人老爷是QQQAA A 没有B
如果一开始就翻连流后面再改气流,说不定你也会有一样想法,有时候就是习惯了的问题就像FF改最终幻想很久了还是习惯叫太空战士
作者: ucha 2022-11-16 15:40:00
日本人才不懂翻译 连击用日本发音就是帅但中文圈发音应起来就很弱 现在一堆官译中文发音都让人头痛
作者:
oxooao (云)
2022-11-16 15:41:00刀之用,星为爆;刀剑之技 斯为爆,boss由之。 有所不爆:知爆而爆,不等十秒到,亦不可爆也。
作者: SuckRtkTV 2022-11-16 15:42:00
川原就是个写手懂什么星爆
作者: cymtrex 2022-11-16 15:45:00
没爆点 逊
作者: kr97123 (绝青-绝缘体青年) 2022-11-16 15:45:00
作者哪有桐学家懂星爆
作者:
cor1os (大丈夫だ问题ない)
2022-11-16 15:46:00没有爆 这正名就粪了 请支持星爆
作者:
serding (累紧地们)
2022-11-16 15:49:00星爆真的很会取
作者:
doveplus (龙发堂堂主)
2022-11-16 15:53:00这招当初只有名称帅..动画表现超慢 名字弱掉后难怪一堆人不能接受
作者: cat05joy (CATHER520) 2022-11-16 16:07:00
钦点错了吗 原来川原是第二个JK
作者:
Fino5566 (星星芝我心)
2022-11-16 16:21:00不星爆我可是不看的
作者:
npc776 (二次元居民)
2022-11-16 16:25:00招式命名很简单 去声字堆多一点就好 今天他改名叫干干干干
作者:
harehi (hare)
2022-11-16 16:26:00善有善报 星有星爆 不是不爆 十秒未到
作者:
npc776 (二次元居民)
2022-11-16 16:26:00斩 气势上都会比西瓜榴莲鸡强一百倍
作者:
tsairay (火の红宝石)
2022-11-16 17:30:00日本人就不懂中文
加速世界的同名招汉字就是星光连流击了C8763之父有解释过