※ 引述 《Ceelo (hakkaman)》 之铭言:
:
:
: 英美语的用字很多地方也差很多
: 英式trousers 美式 pants用错超尴尬
: 我在上雅思课程时已经被纠正好几次
: 难不成我英国老师是美语警察
:
推你
无论那些反支语警察的讲再多
什么原本字典就有
原本古文就有blabla
反正在台湾就是非惯用语
看不惯纠正你根本是刚好而已
对了感觉好像太短
顺便补充一下还有哪些支语
我觉得台湾已经被渗透差不多的
早安
午安
晚安
全部变成
早上好
中午好
下午好
晚上好
这种招呼语最常用 就优先被渗透
看到喊xx好的
我都会跟他说请讲X安
这才是道地台湾用语
然后学霸也是代替掉资优生了
不觉得学霸那个霸字就是负面感觉
资优生比较正面,也好听
都是想到啥发啥
应该要再彻底整理一下
把支语全部列出来