楼主:
xianyao (艾玛)
2022-09-26 16:05:56日本人取作品名通常会跟剧情有关联性
Lycoris是JK特务机构的名字 这没毛病
那后半段的Recoil呢
recoil
verb [ I ]
UK /rɪɔɪl/ US /rɪɔɪl/
to move back because of fear or disgust (= dislike or disapproval)
退缩,畏惧;(因为厌恶而)退避
He leaned forward to kiss her and she recoiled in horror.
他俯身去吻她,她惊恐地后退避开。
I recoiled from the smell and the filth.
那里又脏又臭,我躲开了。
to refuse to accept an idea or principle, feeling strong dislike or
disapproval
(对想法、原则等)厌弃,深恶痛绝,强烈反对
She wondered how it would be to touch him and recoiled at the thought.
她想知道摸一摸他会是什么感觉,但这个念头一进入脑海,她马上感到一阵厌恶。
recoil
noun [ U ]
UK /ikɔɪl/ US /ikɔɪl/
the sudden backward movement that a gun makes when it is fired
(枪、炮的)后坐力,反冲
有后退 嫌恶 躲开 后座力等意思
可是看完还是不太知道recoil在里面有什么特别意义
连中文翻译都只翻了前面的莉可丽丝 Recoil干脆不翻了
所以这个后半标题的recoil到底是什么呢
大家怎么看