一开始学习通常完全是因为爱跟兴趣
但当你开始对该语言有一定水准之后
你就会开始看得出翻译的好坏
然后只要看到一两次看图说故事等级的翻译之后
你就会立志想要学他国语言了
类似的东西Youtube上太多了这里省略
不管哪个语言,翻译的品质都是参差不齐
一堆人只想抢第一时间发影片,影片的翻译品质都没在管理
搞到最后我都宁可回去看原片然后开自动翻译字幕
反正有些翻译的品质就跟这些自动翻译字幕差不多
自动翻译字幕有时候抓字的精准度比我烂耳机听得要精准所以反而更有价值
而且现在学语言的成本已经低很多了
说实在花点时间去学就能更享受多国文化,何乐而不为呢