每次提到学日文,好像很容易就自学/自然学/上课学派吵起来...?
个人经历是佛系学了N年,佛系是指高中开始五十音先记起来,之后就仔细听读日文,动
漫画也好、电影戏剧也好、报章杂志都好。
遇到汉字就把念法记下来,当然也是佛系,忘了就算了;也没有特别记笔记之类。
听读久了,如果有仔细记下来的话,其实常用句型/用法/汉字都会知道,听可以听个6成
,去日本可以乱乱讲,反正能搭配比手画脚可以传达个7-8成。
报章杂志、漫画、网购,阅读大概也可以6-7成,反正知道意思。
甚至能跟日本网友一起去看电影、在日本旅行个4天3夜,全程就N87日文 +英文+比手画脚
。
当然没什么系统,要探究学理没办法。
如果是图个追番、买本、旅游方便,
我觉得到这里也没什么不好,反正运用的目的有达到。
其中我其实也有试图买过讲义自己看,但大概我头脑差,文法那关我真的过不去,断续读
了几次都看不懂,最后就丢著。
直到出社会N年,契机是在职研究所毕业了,想说应该也不会再进学校了吧,不如就学点
别的兴趣。
这时恰好看到某日文补习班打出3个月N5课程免费,只须缴交讲义费和清洁费即可,加上
离家不远,抱着姑且一试的心态去了。
后来老师讲到文法结构、动词变化的部分时,当下真的是醍醐灌顶,心想:“靠就是这个
!我终于懂了!”
后来就一直跟着老师学到现在约1.5年,从N5到现在N2课程持续中;N4刚考完准备年底N3
,准备的目标都是每科要过高标、总分PR 95%以上。
我觉得自学好处是你有兴趣,在听读的过程中是很有乐趣的,而且在喜欢的情境之下(游
戏也好、漫画也好)对句型、单字的吸收度很高,记忆力会很好。
可是跟着老师走正规学习,对文法结构或细节的遣词用字很有帮助,有些人可能会觉得文
法不重要,可是你想说/写出漂亮流畅庄重礼貌的日文,就不能不学文法。
我记得N年前,曾有号称日文流利的女艺人采访大牌日本男星,但因用词过度轻浮而大受
抨击,也是类似的状况。
还有自学是自己摸索,上课是老师把方法、核心重点都整理给你,我上课上了1年半,每
次上课都有惊喜感,都是:“原来是这样!那路吼都!”
另外日文的结构,在动词变化、时态语态变化,背后都有细微的差异,那种文字底下藏的
心态差异与涵义,中文是翻不出来的。
中文没办法在文句中直接转换,需要另外再解释,变成会影响顺畅性。
而这种差异,在阅读作品(不管是漫画/小说/其他),对品味角色心理、剧情很有助益。
甚至是对说话者当下的心态,都能有不同的理解分析。
所以正规学习还是有意义的。
先自学的好处,大概是语感有先建立,还有提到文法时,常常发现:这用法常用!我听过
/读过!不用特别记印象就很深。另外教单字跟汉字时,直到N2大概一半以上都是原本就
会的,相对是轻松很多。
当然每个人学习目的不同,学习方法不同,也不是每个人都要考N1或专业口译,只要愿意
学习,能提升自己的方式就是好方式啦。