Re: [闲聊] 链锯人 天启四骑哪个最让人产生恐惧(

楼主: mayolane (mayolaneisyagami)   2022-07-13 14:33:44
※ 引述 《j022015》 之铭言:
: 推 dwiee: 瘟疫是中文圈的用法 外国是有支配 说法很多啦 07/13 13:24
瘟疫要说是中文圈的用法吗
四骑士里面的白骑士是瘟疫的说法似乎是1906年或更早出现的
可考的来源是犹太百科全书
维基上的说法是大部分流行文化里面的白骑士都是瘟疫
https://bit.ly/3PgSA8Q
英文维基列出流行文化里面出现的天启四骑士
我没有每一条都看看不过我稍微ctrl+f一下
有提到plague或是pestilence的总共48个
提到conquest的只有12个
而且别忘了这是英文维基
里头有列出来的大部分都是欧美文化圈的作品
就算是这样也是瘟疫的解释占多数
所以也没有什么瘟疫是中文圈的说法这回事
就连英文圈也是这样
另外日本ACG的话
我知道有提到天启四骑士的还有Fate Strange Fake跟钢弹
Fate的天启四骑士有瘟疫
至于钢弹第一个白骑士是征服
作者: lifehunter (垄天)   2022-07-13 14:35:00
只是中文圈 这说法不知道哪来的@@ 很多国外的游戏小说
作者: guogu   2022-07-13 14:36:00
这个部分我觉得很有趣 因为看原文跟瘟疫根本没有关系
作者: lifehunter (垄天)   2022-07-13 14:36:00
漫画都是用瘟疫 征服才是超少见
作者: guogu   2022-07-13 14:37:00
查中文有人说是胜了又胜指的是瘟疫 因为人不能战胜瘟疫可能跟当时时代背景有关吧
作者: goseienn (无)   2022-07-13 14:38:00
事实上藤本采用征服的版本可能性比较高,除非链锯后面再补一个瘟疫进来
作者: frozenstar (frozenstar)   2022-07-13 14:39:00
死亡、瘟疫及其他野兽造成的死亡都是同一个,苍白马骑士,跟白马骑士是不同的。苍白马因为原文翻译的关系,有些翻成青马、灰马,但都不会是"白马"
作者: WHOKNOW4 (^_^)   2022-07-13 14:41:00
藤本的设定目前根本没有天启四骑士,只是刚好有恶魔对应我们很熟悉的概念
作者: kirbycopy (铁面骑士)   2022-07-13 14:41:00
我听过一个基督徒说白马=美国 红马=共产党 黑马=欧盟耶现在中文基督教最多人看的和合本圣经是白马红马黑马青马这四个马
作者: a43164910 (寺杉伊六)   2022-07-13 14:46:00
所以白马牠不是马
作者: a8418635 (agogo)   2022-07-13 15:23:00
会被当成瘟疫的主要原因还是那句 用战争 饥荒 野兽与瘟疫杀死四分之一的人吧 不过瘟疫至少是现在的主流说法
作者: guogu   2022-07-13 15:25:00
可是那句不是在说青(灰)马吗而且用这边的瘟疫套到白马上 那野兽怎么办?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com