[Vtub] 兔子的英文...

楼主: crazypitch (′‧ω‧‵)(丁洨雨)   2022-07-13 11:37:35
https://i.imgur.com/wHFaM0F.png
https://twitter.com/houshoumarine/status/1547047656559878144
已经到了连谢谢玛琳都要用deepl的程度吗...
作者: sasadog (派派我老婆)   2022-07-13 11:38:00
??????????
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2022-07-13 11:38:00
DeepL Forgive the translation <--- 是啥意思?
作者: sasadog (派派我老婆)   2022-07-13 11:39:00
这白痴翻译忘记翻了
作者: cleverlomb (一直丸丸丸丸丸)   2022-07-13 11:39:00
阿不是有说在学英文= =
作者: ken1990710 (沙茶花养的饲育员)   2022-07-13 11:39:00
窝忘记翻惹QQ
作者: leonh0627 (leon 蓝川)   2022-07-13 11:39:00
有在学跟能记得是两回事
作者: killme323   2022-07-13 11:39:00
?
作者: guogu   2022-07-13 11:40:00
deepl是翻译软件
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2022-07-13 11:40:00
兔田的英文怎么烂得流汤的感觉
作者: Israfil (赎罪圣音)   2022-07-13 11:40:00
这是翻译机的错 兔田当然没有错呢~
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2022-07-13 11:41:00
那是绵芽的台词吧
作者: Xhocer (以前也很快樂)   2022-07-13 11:41:00
Marine还打错也太
作者: Y1999 (秋雨)   2022-07-13 11:42:00
兔子一听到樱文就本能的排斥,所以学不好
作者: greg90326 (虚无研究所)   2022-07-13 11:42:00
火鸡该来教一下了吧
作者: AdmiralAdudu (嘟嘟噜都大都督)   2022-07-13 11:42:00
连3Q都要翻译吗…
作者: seaoftmr (明日的海)   2022-07-13 11:43:00
名字翻错很正常好吗 日文明明就叫Marin
作者: ken1990710 (沙茶花养的饲育员)   2022-07-13 11:43:00
日本人平常又用不到英文,不会很正常啊
作者: jason1515 (SoSho)   2022-07-13 11:43:00
最后那句是自己打的吧
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2022-07-13 11:43:00
这在日本不算正常吧
作者: frozenstar (frozenstar)   2022-07-13 11:45:00
最后那句乱猜原句是口语的"DeepL翻訳许して"
作者: ken1990710 (沙茶花养的饲育员)   2022-07-13 11:45:00
有去日本的都知道,用英文说个谢谢日本人就吓死了
作者: orion1991830 (鸡哩咕噜希哩哗啦吱吱喳)   2022-07-13 11:46:00
应该是他把谢谢玛琳放到翻译软件里面跑出来的marine没有e吧
作者: frozenstar (frozenstar)   2022-07-13 11:46:00
丢到DeepL再翻成英文结果变成那副惨状
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2022-07-13 11:46:00
"DeepL翻訳许して" 用DeepL会翻出那句没错Almond! Almond!
作者: cleverlomb (一直丸丸丸丸丸)   2022-07-13 11:48:00
日本是口语教法有问题 没教kk音标 但他们阅读跟写作是正常的好吗= =我前老板就日本人
作者: rayarising (崛起)   2022-07-13 11:48:00
不愧是屑兔 超好笑
作者: ajemtw (Dream Out Loud)   2022-07-13 11:50:00
高职学历你还要求什么
作者: KatanaW (K.W)   2022-07-13 11:50:00
蓝色智障(盖章
作者: ajemtw (Dream Out Loud)   2022-07-13 11:51:00
不能把高职毕业的当作日本人平均水准吧
作者: ken1990710 (沙茶花养的饲育员)   2022-07-13 11:51:00
你不能用老板来比较啊,holo老板yagoo英文也很好,那你会说日本人英文都跟yagoo一样好吗?
作者: evilscholar (鸡排)   2022-07-13 11:52:00
为什么跟船长传讯息还要用英文 有够屑
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2022-07-13 11:54:00
Thank you 这中学毕业就该会了吧XDDD
作者: cleverlomb (一直丸丸丸丸丸)   2022-07-13 11:54:00
我是说我跟老板讨论过日本英语教育的问题 再不然你看多益平均成绩台湾跟日本差不多 你是想说你跟兔子程度一样吗
作者: WFXX (各种婊人的新注音)   2022-07-13 11:54:00
就问何时才能假装跟EN联动其实是deepL工商
作者: wai0806 (臣妾办不到啊)   2022-07-13 11:55:00
台湾高职毕业也不用deepl翻译谢谢吧==
作者: undeadmask (臭起司)   2022-07-13 11:56:00
船兔情趣
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2022-07-13 11:56:00
PekoMarine 最强!
作者: max005 (max005)   2022-07-13 11:57:00
单纯兔子太夸张吧 连英文也是很烂的船长都能吐槽了
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2022-07-13 11:57:00
船兔夸这三个人气Holomem英文都烂到炸
作者: aaronpwyu (chocoboチョコボ)   2022-07-13 11:58:00
这职业又不需要英文能力…这没什么啊
作者: ken1990710 (沙茶花养的饲育员)   2022-07-13 11:58:00
82法则,会去考英检本来就是英文比较好的那群,哪能跟一般人比较
作者: u7451519 (mm)   2022-07-13 11:58:00
至少兔子还满敢说英文的,肯说出口就比一般人强了
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2022-07-13 11:59:00
废到笑
作者: TohmaMiyuki (塔马美由纪)   2022-07-13 11:59:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: gn50711 (三分钟热度)   2022-07-13 12:00:00
Moona: 我真强
楼主: crazypitch (′‧ω‧‵)(丁洨雨)   2022-07-13 12:01:00
不要吵架 不要吵架 PM贴贴都有啥 谁说对了就给他
作者: lyt5566 (无糖奶茶很难喝)   2022-07-13 12:04:00
烂到笑
作者: a20351 (20351)   2022-07-13 12:07:00
兔子的英文...
作者: Yabe0000 (yeeeeeee)   2022-07-13 12:10:00
笑死
作者: aa091811004 (falaw)   2022-07-13 12:14:00
有够惨wwwww超好笑
作者: huangtj (虎科系边)   2022-07-13 12:14:00
PM的情趣
作者: webberfun (烧掉灵魂的人)   2022-07-13 12:14:00
有够废 我喜欢
作者: tcancer (Vairocana)   2022-07-13 12:15:00
为什么妳跟自己同期发推还要翻译
作者: dodo52woman (嘟嘟左右卫门)   2022-07-13 12:15:00
为啥跟船长谢谢要用英文?不好意思用日文吗
作者: AkikaCat (阿喵)   2022-07-13 12:17:00
这很明显是想烙英文打错名字甩锅给DeepL啊 XD
作者: Luciferspear   2022-07-13 12:19:00
你这样怎么对得起Moona wwww
作者: MoonSkyFish (月天鱼)   2022-07-13 12:22:00
这表示兔子传讯时使用DeepL已经变成习惯动作了...表示平常很常作,对不对??
作者: attacksoil (击壤)   2022-07-13 12:26:00
喔喔喔 PMoona贴贴
作者: micotosai (日本语が半人前の俺様)   2022-07-13 12:27:00
还是要看学校英文老师怎么教啦。基本上还是カタカナ发英比较多啦
作者: yeary2k (开心成真)   2022-07-13 12:27:00
这样一直笑兔子,兔子会不会生气啊
作者: micotosai (日本语が半人前の俺様)   2022-07-13 12:28:00
作者: sin46 (sin666)   2022-07-13 12:28:00
笑死在干嘛
作者: tmwolf (鲁神)   2022-07-13 12:32:00
船长吐槽www
作者: yomo2 (跑吧!!!)   2022-07-13 12:33:00
干。好好笑
作者: stardust7011   2022-07-13 12:35:00
废到笑XD
作者: LA8221 (TWHK)   2022-07-13 12:36:00
deepl 真的赞
作者: asdfg5435   2022-07-13 12:40:00
PM最强
作者: nath0975   2022-07-13 12:43:00
我觉得第一句是兔子自己打的 然后Marin被纠正赶紧甩锅deepL而已 日文マリン打出来就是Marin
作者: felixden (cheny)   2022-07-13 12:43:00
族长你.......
作者: ryo1008 (Yu_BeeR)   2022-07-13 12:43:00
看不懂 我和族长英文贴贴
作者: yoyololicon (萝莉大好)   2022-07-13 12:55:00
我觉得还好 不影响理解
作者: SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)   2022-07-13 13:00:00
lol
作者: holiybo (米罗)   2022-07-13 13:12:00
一个叫做女友名字的概念错
作者: cn5566 (西恩)   2022-07-13 13:17:00
其实直接用pekolish就好了 至少名字会打对.........吗?
作者: uglily (丑丽丽)   2022-07-13 13:37:00
thank you 国小一二年级就在教的…
作者: mekiael (台湾加油)   2022-07-13 15:27:00
勿戳 再戳拉黑
作者: nilr   2022-07-13 15:51:00
XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com