[精逝优文] 用图片转文字+机翻 来啃日文原作的人多吗?

楼主: LastAttack (与我无关~~)   2022-07-02 13:33:56
如题,你各位有在用 LINE 把图片转文字,配合机器翻译来啃生肉吗?
前阵子才知道 LINE 也可以==原本都是上传到 Google Drive,再用 Google 文件开启
真的建议别再用 Google 了,LINE 的辨识准确率一整个屌打 Google。此外因为会自动压
图,高画质原图在上传时也快不少。
归功于 DeepL 的成熟,这样下来是真的可以把H漫读懂!
不过整部作品翻下来还是颇耗时,我自己只会用来读单图&喜欢的作家的作品。假如一页
花 3 ~ 6 分钟,20 页就是 1 ~ 2 小时了。
--以下简易介绍,知道的可以直接End--
在LINE创立一人群组
→上传图片到群组内
→在电脑版LINE上对图片点右键,选择“转为文字”选项。安卓版也有这功能。
→搭啦!会跳出这么一个接口,左方图上会显示出侦测到的文字方块,右方字段会依文字
方块,逐行列出侦测到的文字。
https://i.imgur.com/HBxtvPl.png
在左图可以用鼠标框定范围,右方字段就会只显示被完整框住的文字方块之文字。
https://i.imgur.com/7FzrfCy.png
LINE 图转文的一些缺点:
●容易认错汉字。
●文字行距古怪时也是会认错直书横书,不过认错机率也是远低于 Google。
●不像Google会自动生成文字文件。
作者: medama ( )   2022-07-02 13:35:00
一两小时也太累 把时间拿去学日文不好吗?
作者: r020412172 (伊瑟若凡)   2022-07-02 13:37:00
好啦,给你点牡蛎,下次发展到用google小姐配音再一篇
作者: kaj1983   2022-07-02 13:40:00
原来line有这功能,长知识了
作者: kekebunny (可可兔)   2022-07-02 13:43:00
要不是有这篇 我也不知道赖有这功能
作者: waiting101 (维特)   2022-07-02 13:57:00
图中的是那部的表作吗...?
作者: justwedave (dave)   2022-07-02 13:58:00
google 图书连对话框里的字都能放大比较猛
作者: YasyajinAi (天衣可爱)   2022-07-02 13:58:00
直接学比较快吧
作者: error405 (流河=L)   2022-07-02 13:58:00
先去背50音就能查字典了
作者: labbat (labbat)   2022-07-02 14:04:00
line还要截图,无法做到相机对准的图形辨识的都是废物
作者: RLAPH (西表山猫)   2022-07-02 14:12:00
你贴的这部不是有汉化了
作者: inana0712 (Baka_saru)   2022-07-02 14:27:00
H漫的文法又没很难
作者: midas82539 (喵)   2022-07-02 14:46:00
...里本的日文顶多N4吧,学会只要3秒就能翻下一页你还要用90~180秒,这种本末倒置的方式是智商税吧(笑
作者: nisioisin (nemurubaka)   2022-07-02 15:27:00
手机就有App可以直接辨识翻译画面了
楼主: LastAttack (与我无关~~)   2022-07-02 15:34:00
OCR Manga Reader?
作者: nisioisin (nemurubaka)   2022-07-02 16:13:00
随处翻译、萤幕翻译之类的都做得到电脑的话也有VNR,人家做来玩gal的,应该也能看漫画吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com