楼主:
tyui102 (朝霞)
2022-06-24 20:02:45ACG有三大误用词:动漫、后设、初见杀。
动漫:
原本的意思是动画加漫画,但是近几年来有越来越多人把动画(Anime)称作“动漫”,甚至
出现“我看过这部的动漫,但是没看过漫画”这样的说法,有些用“动漫”称呼“动画”
的人,他们对“动漫”的解读是“会动的漫画”,但是这个解释也无法说明没有漫画的原
创作品跟小说改编作品。
后设:
这个词源自于英文的meta,意思是“在...之外”,从观众到作品间可以分成很多不同层
次,每个层次只能认知到该层次的事物,让“内层”的事物,能够意识到“外层”事物的
表现手法就是所谓的后设,像心跳文学部(Doki Doki Literature Club!)就是典型的后
设作品。有些人一知半解,用自己的认知从字面上解读,把“后设”理解为“后来加上去
的设定”也是现在常见的误用。
初见杀:
源自于日文的“初见杀し”,原意为因为游戏的某些机制,使玩家在初次通关情报完全不
明的情况下容易被杀,同样是因为有些人望文生义的错误理解,将其解读为“初次挑战某
一关卡便成功通关”,也有人说我的初见杀是指怪物初次见到我就被我杀掉。
请问这三个谁才是三大误用词之首?
第一个是支语 第二个专有名词没听过还好 第三个就真的不知道是中文圈哪边开始误用的
作者:
nisioisin (nemurubaka)
2022-06-24 20:06:00后设有部分是这翻译实在太烂才让人搞不清楚吧
后设有在接触meta game那些神作的早就有概念了,要也
作者: kevin202025 (政大葛里芬) 2022-06-24 20:07:00
动漫已经麻痺了 后设真的超白烂 一堆人还用的头头是道
后设除了翻得不好外本身也是专有名词,没概念算正常你去翻看看法环的心得文,有用对的很少Steam版 PS版 西洽这边用到初见杀的错误率我觉得有到七成以上
作者:
rswd (小宇)
2022-06-24 20:10:00这里是后设吧,不过作为后来的设定的简称也不算错吧
作者:
Iseria (Ise)
2022-06-24 20:11:00所以签名档是什么意思
签名档是海龟汤题目或者说是心理变态测验,正常人会直觉觉得他只是在警告
作者:
horazon (Horazon)
2022-06-24 20:12:00隔壁棚满满的动漫
作者:
winda6627 (Fallen Wing)
2022-06-24 20:13:00你这篇是想钓油门吗?!
作者: za918273654 (玻璃螃蟹) 2022-06-24 20:14:00
我这边没看过初见杀用反的
作者: za918273654 (玻璃螃蟹) 2022-06-24 20:15:00
而且还是当动词在用的
太长了(?meta简单点的解释方式就是突破第三面墙,所谓"解释作品本身的作品",多半用得好的都是神作级
作者:
tw15 (巴拉巴拉)
2022-06-24 20:17:00后设 其他两个词其实没啥关系
作者:
ahw12000 (ä¸è‚¯çš„癡肥阿宅)
2022-06-24 20:18:00shadowblade还没讲完啊 正常人会以为是警告少女 那不正常人会想啥?叫她下来帮忙?
作者:
ORIHASHI (38950)
2022-06-24 20:18:00初见杀没看过有人误用
作者:
ahw12000 (ä¸è‚¯çš„癡肥阿宅)
2022-06-24 20:19:00酷喔
作者:
battlecat (eastern undefeated)
2022-06-24 20:20:00在数几楼是三小= = 隔空帮她按手机报警还比较有梗
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2022-06-24 20:20:00第三面?
作者:
xxx60709 (纳垢的大不洁者)
2022-06-24 20:21:00没见过误用初见杀去翻一下魂系游戏心得常常出现
作者:
xxx60709 (纳垢的大不洁者)
2022-06-24 20:22:00还有人会直接说,谁规定台湾用法要跟原文一样咧
作者:
tw15 (巴拉巴拉)
2022-06-24 20:22:00看到海龟汤先把里面的人默认成疯狂杀人犯、被害者 准备自杀就稳惹
因为后设这个词根本翻译不好啊要嘛也用五个字来诠释嘛
作者:
iovoecu (XX)
2022-06-24 20:25:00使用ㄉ人变多ㄌ就变对的ㄌ☺
作者:
DEGON (你先听我讲一句就好)
2022-06-24 20:27:00meta这个概念真的很难解释
作者: ARTORIA 2022-06-24 20:27:00
宅
meta是本身概念对没碰过的人不好理解,然后又翻的烂
作者:
xxx60709 (纳垢的大不洁者)
2022-06-24 20:28:00Meta我喜欢用超越这个解释
作者: ARTORIA 2022-06-24 20:29:00
后设也不侷限在ACG 所以你举这三个都怪怪的
作者:
Tochter (苹果花)
2022-06-24 20:31:00我到现在也还没完全搞懂meta的意思,然后最被广泛误用的应该是1吧,尤其是新一代的小朋友
作者:
staco (staco)
2022-06-24 20:31:00后设这中文词在学术上早就是惯用语了,而且总比支语的元好
作者:
gsmfrsf (01dnnan)
2022-06-24 20:35:00后设= =
汉语的语言定义经常暧昧不明 连带使用者望文生义成常态 所以后设被解释成=后补设定也就不意外了
其实文字是替人类服务的 不是人类替文字服务错的当大众都这样说的时候 也是正确的
作者: supersusu (苏趴Saiyan) 2022-06-24 20:37:00
后来的设定=后设,没毛病
作者:
staco (staco)
2022-06-24 20:38:00问题跟后设本来的意思也无关,是硬要缩减字数去撞既有的词
后设就是超越框架的意思 可以想像成2D世界外还有3D
作者: kigan (鬼葬) 2022-06-24 20:39:00
关于词语的用法,有兴趣的可以查庄子的“每下愈况”原典还有“难兄难弟”,生活中有些词语我们已经不用原意了
作者: ARTORIA 2022-06-24 20:41:00
题外话"人不为己 天诛地灭" 我从来没看过用对的
作者:
xxx60709 (纳垢的大不洁者)
2022-06-24 20:43:00我现在才知道有每况愈下这个词更正,每下愈况
约定俗成,有在用的才是语言,就像干你娘没有真的要干一样
作者: kigan (鬼葬) 2022-06-24 20:55:00
如果使用“空穴来风”原本的意思,大概会被所有人纠正
指鹿为马不叫约定俗成 不然既有定义被拿去滥用乱用 怎么解释meta? 不单单是错译而是鸠占鹊巢了
作者: kigan (鬼葬) 2022-06-24 21:02:00
“鸠占鹊巢”这个词也很有意思,诗经原典是用在婚礼的
作者:
slough1003 (aged-firewood)
2022-06-24 21:05:00共通点就是用错的被指正几乎都不会认错XDDD
作者: ARTORIA 2022-06-24 21:05:00
不过成语谚语跟学术上的专有名词还是有差
作者:
slough1003 (aged-firewood)
2022-06-24 21:06:00附带一提初见杀误用我在这里就看过几次,而且不是魂系XD
作者: kigan (鬼葬) 2022-06-24 21:06:00
望文生训这情形,倒也不是什么新鲜事了
“人不为己 天诛地灭”的意思就是大家平常用的那样会以为是“修为”的意思的人就是被网络上翻案文章误导了这就是(尤其是中国)长期以来的翻案文化之弊每个人都一定要强调自己有和前人不一样的解释就算掰也要掰一个不存在的出处 不存在的原始意义
作者:
cn5566 (西恩)
2022-06-24 21:08:00后设比较难所以被误用最多也是合理啦
你说的误用 但简称都能对得上啊 只是使用者多寡的问题看前后文而能够理解就可以了吧
作者:
slough1003 (aged-firewood)
2022-06-24 21:23:00翻案文化真的很烦,一堆人拿内容农场资料到处挥……
主要是后设这两个字各自都是很常用的字,意思也很容易用字面来猜测。如果要设立一个专有名词应该要用多一点字来诠释,后设会搞错意思真的不能怪人不读书。又或者10年之后,后设意思就变了
最早认识后设是《苏菲的世界》,觉得是简单又经典的运用
作者: Agent5566 (探员56) 2022-06-24 21:38:00
初见杀很多
作者: kigan (鬼葬) 2022-06-24 21:48:00
“后设”这个词在台湾应该超过半世纪了,学术领域不难见到
作者:
staco (staco)
2022-06-24 21:49:00说后设的意思十年后会变真是想太多了,例如苏菲的世界中文1995的书到现在都多久了
作者:
spfy (spfy)
2022-06-24 22:00:00后设要用英文比较好理解 中文"后设"我到现在还是会一头雾水
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2022-06-24 22:01:00你讲的初见杀三个意义都一样吧
作者:
spfy (spfy)
2022-06-24 22:01:00但说meta-data就好懂多了 描述资料的资料
作者:
slough1003 (aged-firewood)
2022-06-24 22:09:00初见杀就是指“第一次遇到几乎必死”,不是一次过关的意思,被杀的是第一人称的自己,不是关卡也不是怪
约定俗成只适用在非学术用语,觉得后设冷僻,最好的办法就是想出能完美代替的词汇,不过如果连后设的概念都不知道,想要想出一个能替代后设的词应该也是挺难
作者:
arcanite (不问岁月任风歌)
2022-06-24 22:29:003从来没看过人误用初见杀顾名思义第一次交战即获胜 主要利用资讯不透明或者针对平常不会防备的点一点突破例如玛莉猫
作者:
ihero (殉情未死)
2022-06-24 22:43:00还有迷因
动漫似乎是中国官方要求改名,要求以后动画、漫画一律使用动漫,方便管理?
作者:
aynak (aynak)
2022-06-25 00:13:00“之首”是不知道,但看了最不愉快的是后设,因为经常是被误用在批评的场合,我不懂为何要用不了解的词汇来批评
作者: bj45566 2022-06-25 00:20:00
meta 的概念很难用中文涵盖啊,唸 EE/CS 的在教科书上第一次见到应该是“数据库系统”中的 meta-data
作者: harryzx0 (DMD_LIFE) 2022-06-25 00:21:00
原来初见杀是这样
作者: bj45566 2022-06-25 00:23:00
那个还好理解,但(在下)第一次在漫画看到 DCEU 中的 meta-humans 就傻眼了,意义对不上啊 @@再后来才知道文学界有所谓的 meta-fiction...总之此我自己是无法用中文完善解释 meta 这个字啦
作者:
kaltu (ka)
2022-06-25 00:43:00熊猫变成猫熊大概是近代被提升到正确的最典型错误吧熊猫最一开始是指现在的小熊猫,是具有熊的特征的一种猫类动物后来四川的花熊(黑白熊)因为也吃竹子误以为有亲缘关系,因为比较大只所以以熊猫命名为“大熊猫”意思是黑白熊是大只的熊猫同时把原本的熊猫改名“小熊猫”以区别但因为小熊猫知名度太低,从大熊猫被简称熊猫开始就有人望文生义觉得依照汉语文法习惯,黑白熊大么大只明明是熊只是具有猫的特征,应该叫猫熊这个噱误到了马英九执政的时期被扶正,所以全世界的中文只有台湾把“猫熊”这个无中生有的错误当成正确词汇在用马英九的政敌也因为这个独特用法与中国不同,有台湾价值而保留
初见杀日文就是指"机制"专门杀第一次见到的"玩家"(你而不是"玩家"第一次见到"机制"就杀过去,主受词是反的中文误用是完全只读汉字的结果
作者: s01714 2022-06-25 01:10:00
初见杀去主词去受词,还怪人用错==?
去懂一下日文好吗,熊杀し=杀熊的,初见杀し=杀初见的哪没限定主受词,中文误用是直接搬汉字重新解读了
用错就虚心改正 讲什么去主词去受词 更显得无知XD自己望文生义搞错用法还可以在那边叫嚣呛声是什么心态
作者:
atari77 (来去如风)
2022-06-25 02:06:00后设翻得很好 本来就是之后整理出的结论 是作品后面追加的设定太相似才会被误用 那种应该叫‘追设’或‘补设’就是追加与补充设定 误用词就像一堆人把光年当时间单位动漫是指动画+漫画 因为这俩个通常都一个作品都会有 所以不用分开叫很麻烦 就是这同领域同系列的作品一起叫动漫