Re: [讨论] 翻译标题配合不了续作的作品

楼主: kazukazu22 (卡兹)   2022-05-19 16:52:02
我想提一个不是翻译造成的问题
而是原作本来就是这样命名的
就是
同级生2
结果里面没几个同级生
反而有老师片桐美铃
旅馆老板娘
妈妈
机车行藏马南川洋子
医院
网球学妹
车掌小姐
大学生田中美沙
幼稚园保母安田爱美
真正称得上同级生的是一个男的川尻あきら好吗
名不符实的超怀念神作
作者: SkyPlus (Sky)   2022-05-19 16:54:00
DQ也是原文就有龙,但后面几代不一定是龙当大魔王反而原文没有的 "勇者" 一直都是主角
楼主: kazukazu22 (卡兹)   2022-05-19 16:55:00
哈哈哈哈哈https://i.imgur.com/r1dDYmm.jpeg好怀念她们
作者: SunnyBrian (人気薄二冠马)   2022-05-19 17:07:00
不过同级生安装资料夹的名称是NANPA(なんぱ 搭讪),算切合游戏主旨了XD
作者: yuizero (14)   2022-05-19 17:08:00
下级生也是阿 只有 饭岛 爱 是真的下级生
楼主: kazukazu22 (卡兹)   2022-05-19 17:20:00
原来资料夹名字这么有趣哈哈。对呀,下级生最违反题旨。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com