[闲聊] 李严“你怎么帅成这样”算不算超译?

楼主: barlunick (阿洵)   2022-04-27 11:45:02
饿死抬头
在龙虾三争霸剧场版最后一集中
GD看到李严面具下的满是伤疤的脸后惊讶的说出“你怎么伤成这样”
不过这时正版字幕却是写“你怎么帅成这样”
https://i.imgur.com/vdrdc9M.jpg
虽然说成熟的男人身上有一两道伤疤确实增加了不少帅气度
不过直接把“伤=帅”给转换算不算也是一种超译?
大家怎么看
作者: PanaS0Nic (骗纳索零客)   2021-04-27 11:45:00
那个叫打错字
作者: songgood (ilovegoodgame)   2022-04-27 11:46:00
是很帅啊
作者: ataky (七元)   2022-04-27 11:46:00
正版真的是这样写?不是恶搞的?
作者: mapulcatt (cosi fun tutte)   2022-04-27 11:46:00
这个叫做经典神翻译(X)
作者: ThornEle (洛克夏)   2022-04-27 11:46:00
谁的分身帐号啦
作者: Ericz7000 (Ericz7000nolan)   2022-04-27 11:46:00
那个是打错字 但是我好想发系列文
作者: dnek (哪啊哪啊的合气道)   2022-04-27 11:46:00
盗版的才是超译(x
作者: jeffbear79 (jeff)   2022-04-27 11:46:00
伤成这样才叫超译
作者: MutsuKai (夜羽大人的小恶魔)   2022-04-27 11:47:00
正版阿 没什么问题
作者: Giornno (乔鲁诺.乔三槐)   2022-04-27 11:47:00
这叫做锦上添花
作者: killme323   2022-04-27 11:47:00
真的帅啊
作者: CLOWN0813 (8787878787)   2022-04-27 11:47:00
帅是正版 伤成这样才是超译
作者: kohinata (坂东隐世武者)   2022-04-27 11:48:00
最初是贾斯汀时期开马拉松的那位实况主改的吧
作者: adk147852 (Immortal)   2022-04-27 11:48:00
很合情境 给过
作者: grandzxcv (frogero)   2022-04-27 11:48:00
乃哥腹语术也是带错画面啊
作者: su4vu6   2022-04-27 11:49:00
听错而已 没文本
作者: liuedd (~柳橙~)   2022-04-27 11:52:00
帅才是正解
作者: finzaghi (琴之森)   2022-04-27 11:53:00
很帅阿
作者: flex10405   2022-04-27 11:53:00
阿就真的很帅啊
作者: Sunming (日日日)   2022-04-27 11:54:00
这不是改图吗?
作者: zzzttt22 (zt)   2022-04-27 11:55:00
阿就真的很帅
作者: devilkool (对猫毛过敏的猫控)   2022-04-27 11:55:00
某次木棉花一起玩梗的截图
作者: ymsc30102 (囧脸葱)   2022-04-27 11:55:00
不算 真的帅啊 你看回忆时原本是王福背影 是我也会想问
作者: feedingdream (我不是人,是禽兽!)   2022-04-27 11:55:00
不开玩笑正版是伤吧…小时候看根本没这梗。
作者: knight45683 (今晚吃烤肉)   2022-04-27 11:55:00
不算啊 真的很帅
作者: ArEsDD (りゅき)   2022-04-27 11:55:00
伤什么 就真的帅rrr
作者: devilkool (对猫毛过敏的猫控)   2022-04-27 11:56:00
木棉花平常的正版字幕还是写伤
作者: africandog (非洲狗酋长)   2022-04-27 11:57:00
帅是真的 合理
作者: jeffbear79 (jeff)   2022-04-27 11:59:00
如一句古话不被爱的才是小三,不被认可的才是盗版 (x
作者: rs813011 (阿叡)   2022-04-27 11:59:00
还在真的很帅,难怪电影被人乱翻
作者: Y1999 (秋雨)   2022-04-27 12:00:00
那个是打字错误变玩梗,怪翻译干嘛
作者: jeffbear79 (jeff)   2022-04-27 12:01:00
不是打错字,是2015年聊天室先发起的梗,实况主跟进
作者: RX11 (RX_11)   2022-04-27 12:01:00
也没打错字吧 原本就是伤被改的吧
作者: sam1304 (克风雪)   2022-04-27 12:03:00
作者: lovefall0707 (咪西西)   2022-04-27 12:03:00
正版翻译好吗
作者: gpbp2266   2022-04-27 12:04:00
这只是后面大家玩梗,一开始的翻译是对的啊,跟超译的事情根本沾不上边
作者: lavendin82 (腰不好)   2022-04-27 12:08:00
蛤 我一直以为是改图
作者: spfy (spfy)   2022-04-27 12:10:00
干 我也以为是改的 虽然真的帅
作者: zjing   2022-04-27 12:11:00
啊有影响你理解这个段落 很出戏吗
作者: dos32408 (hank)   2022-04-27 12:11:00
难道不帅吗?
作者: john2355 (Air)   2022-04-27 12:11:00
作者: leo255112 (咖啡成瘾太容易)   2022-04-27 12:12:00
很出戏啊,玩梗玩到弄假成真不对吧?
作者: JER2725 (史流氓)   2022-04-27 12:13:00
真的很帅,只是是个料理笨蛋不懂女人心
作者: jeffbear79 (jeff)   2022-04-27 12:13:00
https://i.imgur.com/Kz9JKZJ.jpg没改图,是真的啊
作者: winer5566 (温拿56)   2022-04-27 12:14:00
24小时连播玩梗哪里有出戏的问题 又不是在yt的正式记录档上面改词
作者: Zerogos (千雪)   2022-04-27 12:16:00
因为他真的很帅
作者: Leaflock (民雄凤梨田切让)   2022-04-27 12:17:00
这是官方玩梗
作者: a29022792 (我猫厨我骄傲)   2022-04-27 12:18:00
原本是伤 偷改的
作者: teddy (这是个好问题)   2022-04-27 12:20:00
https://youtu.be/fVeYXhxzlAA16:28 自己看答案喇
作者: felix1031 (芥川)   2022-04-27 12:20:00
他那样不叫帅,那什么才叫帅?
作者: Eito7 (咏人)   2022-04-27 12:21:00
我记得当初连播的字幕有不少错字,只是这个错的特别有梗
作者: Arctica (欲聆听,必先静默)   2022-04-27 12:22:00
没有超译啊 真的帅
作者: DarkyIsCat (黑肉猫娘赞)   2022-04-27 12:22:00
真的帅 帅到打错字也合理
作者: jeffbear79 (jeff)   2022-04-27 12:22:00
没,字是刻意配合聊天室改的不然一开始都是正常字幕
作者: deathsman (短歌热酒蝴蝶舞)   2022-04-27 12:23:00
如果他不帅那就是超译 懂?
作者: jeffbear79 (jeff)   2022-04-27 12:23:00
实况越久才越来越歪
作者: rs813011 (阿叡)   2022-04-27 12:24:00
中华一番不管那个地方出现帅这个字都让人出戏
作者: jakewu1217   2022-04-27 12:25:00
人家真的帅啊
作者: hughjetman (大雄比熊大)   2022-04-27 12:26:00
时间久了烂翻译都变好梗
作者: RoaringWolf (滚狼)   2022-04-27 12:27:00
就真的帅啊,不然呢
作者: blargelp (bernie)   2022-04-27 12:31:00
电视版就是帅成这样。木棉花改成伤
作者: Diver123 (潜水员123)   2022-04-27 12:35:00
你那是盗版字幕,木棉花正版翻译是写伤
作者: polarbearrrr   2022-04-27 12:38:00
确实帅就不算超译了吧
作者: wl355062 (微笑小兽兽)   2022-04-27 12:44:00
https://i.imgur.com/5dtkAGE.jpg超译问题一律和原作者告状啊,来C恰讲干嘛
作者: winiS (维尼桑)   2022-04-27 12:45:00
正版也会错啊,最近很夯那件不就正版搞事
作者: louis0724 (louis0724)   2022-04-27 12:46:00
阿确实很帅啊
作者: liuba (风行痕)   2022-04-27 12:47:00
木棉花马拉松版本有改成帅玩梗
作者: mitsurino (せんせー*8)   2022-04-27 12:49:00
电视也是伤成这样吧
作者: ssaic2006 (ssaic)   2022-04-27 12:59:00
以前图奇轮播时就是写帅了
作者: F2307925 (Logical)   2022-04-27 13:07:00
这叫没校稿
作者: thelittleone (thelittleone)   2022-04-27 13:07:00
连怎么来得都不知道还问
作者: mkcg5825 (比叡我老婆)   2022-04-27 13:23:00
打错字后面故意当梗 不算
作者: serene0124 (嘘)   2022-04-27 13:26:00
就真的很帅
作者: donkilu (donkilu)   2022-04-27 13:45:00
没有 是真的帅
作者: zxcvbnm00316 (空白键上面那一列)   2022-04-27 13:52:00
https://i.imgur.com/uaVgy39.png木棉花大哥认证的帅哥 不要起争议
作者: iiKryptos (十万)   2022-04-27 13:53:00
没有超译 真的帅 电视都盗版
作者: penguin01 (阿德莉)   2022-04-27 13:55:00
哪有超译,是真的很帅啊
作者: chy19890517 (mocat)   2022-04-27 14:12:00
人家上错字幕拉==
作者: Kururu8079 (本益比不如本梦比)   2022-04-27 14:14:00
就真的帅啊,不然哩?
作者: YU9999   2022-04-27 14:43:00
就真的帅阿
作者: Fantasyweed (草壁英彦)   2022-04-27 15:03:00
那叫神翻译,谢谢
作者: Dayton (今夜如此,夜夜皆然。)   2022-04-27 15:18:00
真的帅就不是超译了 www
作者: gustavvv (他夫)   2022-04-27 15:21:00
这是梅香的损失 真的帅

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com