昨天收到买的二手White版游戏片
才发现说这版的语言只有日文
不像Y版还有英文可以选
不过我仔细看一下
发现他日文难度好像还算可以
我N87读完大家的日本语第一册的程度
似乎能读懂四成左右
剩下就靠手机在旁边查
那靠宝可梦学习日文算是可行的吗?
会不会像是看动画常常学到不正常的用法之类?
宝可梦英文用词也很简单 所以窝觉得日文应该也可以黑白大概要买美版才有英文
作者:
diabolica (打回大師å†æ”¹ID)
2022-04-14 18:10:00大家的日本语读完前四册先 诚心
作者: Brenia (walk forward) 2022-04-14 18:27:00
宝可梦的日文版我记得没有汉字,拿来学日文会很痛苦喔
作者:
k960608 (雾羽‧浪沙)
2022-04-14 18:28:00可以 我就是用珍钻和黑白练的 尽可能看懂每个npc的干话
作者:
seer2525 (冠军都是一场梦)
2022-04-14 18:30:00比较新的世代我记得有汉字可以选但宝可梦的对话没有标点符号 而且一直空格断句 我觉得看起来蛮烦躁的...
作者:
GK666 (COSMOS)
2022-04-14 18:32:00从黑白开始就有汉字了 不过日本那边常抱怨文稿是先写好英文才翻译成日文的 因此常会有很不通顺的地方
作者:
seer2525 (冠军都是一场梦)
2022-04-14 18:35:00难怪喔 总觉得读起来很常有不太通顺的地方原来是英翻日
哪有先写好英文这回事 那么多年第一次听到这种谣言虽然GF内确实有非日本本国人 但大部分宝可梦游戏的剧情都是松宫稔展写的 他又不是欧美出身也不用讲那么多 看本地化名单中有英文翻译+本地化人员就知道原文一定是日文
作者: phatman (phatman) 2022-04-14 18:42:00
假名会学比较快吧?汉字超少
可行啊 用字大多不难 剧情上会出现的对话也还好 翻个字典大概可以懂7-8成
作者:
diding (酸碱中和)
2022-04-14 19:01:00宝可梦的日文大部分都在耍白痴应该说他的对话
作者: sawa26 (小泽) 2022-04-14 20:44:00
小时候看不懂日文还是照玩,直到需要砍树那招卡关