简单介绍:
这篇翻的是
“夏氷が溶けるまで”
“直到夏冰溶化为止”
是收录在Lis blanc的同人小说中的一篇,
再将其漫画化。
画/sheepD (@sheepD_)
故事/kabao(@kabao_Sv18)
※画像転载禁止※
有兴趣的人还请点进推特自己看,单纯提供文字翻译。
https://twitter.com/sheepD_/status/1492824093560872963
P1
“夏氷が溶けるまで””
“直到夏冰溶化为止”
P2
あぁ、どうして氷って溶けてしまうのかしら
啊,为什么冰会溶化呢
P3
──早く食べないから
──因为你不快点吃啊
食べているうちに半分も溶けてしまうのよ
吃的时候碗里就溶化一半了嘛
あまり早く食べたら头が痛くなるわ
而且吃得太快的话头会痛的喔
文乃はお喋りすぎるのよ
文乃说太多话了
だって あなたとお话したいことが多すぎて
时间がどれだけあっても足りないのだもの
因为 想和你说的话太多了嘛
时间有多少都不够啊
P4
私も巴もお稽古で忙しいから
女学校からの帰り道くらいしか二人きりになれる时间は无い
我跟巴都忙于技艺的练习
只有从女校回去的路上才有两人独处的时间
特に巴は
家の道场で朝な夕な厳しい稽古を受けているから尚更だ
特别是巴
在家里的道场朝夕都得接受着严格的训练就更是如此了
氷が硝子みたいに永远に溶けなければ良いのに
冰像是玻璃一样永远不溶化就好了呢
P5
溶けなかったら食べられないじゃない
不会溶化的话不就吃不了了吗
それはそうだけれど
虽然是那样没错
それでも
尽管如此
氷じゃなくて硝子の菓子だったら ずっと无くならない
不是冰而是玻璃点心的话 就永远不会消失了
白色だけじゃない いろんな色があって
だからきっといろんな味も选べるのだ
不只有白色 还有各种颜色
所以也一定有各种味道能选吧
そうしたら きっともっと
毎日が楽しくなる気がする
那样的话 一定会更加地
感觉到每天都很快乐吧
P6
选べるということはとても楽しいことだから
因为选择这件事是非常开心的事啊
あなたとの时间はいつもすぐ终わってしまうから だから──
因为跟你在一起的时间总是很快就过去了 所以──
──お嬢様 お手を拝借しても?
──大小姐 手能够借一下吗?
P7
ねぇ、こんな往来で手を繋ぐだなんて 変に思われたりしないかしら
呐,在这种街道上牵手什么的 会不会被觉得很奇怪呀
平気です 仲の良い学友にしか见えないわ
放轻松 看起来只是关系很好的同学而已
P8
でも それも少し淋しいわ
不过 这样也还是有点不满足呢
この気持ちは一时の気の迷いだと 世の中は言う
社会に出る前の予行练习のような物だからと
这份感情只是一时的迷乱 世上是这么说的
是像出社会前的预先练习一样的东西
この血潮のように热い想いを
把这份如血潮般炽热的思念
一かけの氷のように扱われることはとても辛い
当作一片冰霜来对待真的很痛苦
P9
私たち以外に私たちのことを得心できる人なんていないのだから
気にするだけ勿体ないわ
除了我们以外了解我们事情的人是不存在的
只是在意周遭的话就太可惜了
でも……
可是……
せっかく二人きりなのだから もっと私に専心してくださいな
难得只有两个人 还请更加专心在我身上
余所见していると また氷が溶けてしまってよ
再看其他地方的话 冰就又要融化了喔
P10
…そうね 悪かったわ
…是呢 是我的错
巴の手は
巴的手是
私より少し大きな 张りのある手
比起我更大一些 紧握著的手
温かい そして强い人の手
温暖 而坚强的人的手
芯があって しなやかで
有着坚定的心 却又柔软
志のある手 戦う人の、手だ。
有着志望的手 战斗著的人的,手。
P11
私ね 巴の迷わないところが好き
我啊 喜欢巴毫不迷惘的地方喔
一人当千の兵者なり
像是一人当千的兵士
巴と同じ名の女武者のことを讴った言叶だ
是讴歌跟巴同名的女武者的话
彼女はその人のことをとても尊敬していて
她非常的尊敬那个人
自らの名に耻じない人になりたいといつも言っている
也一直说着要成为不让自己的名字感到羞耻的人
私は 巴がその夸りに耻じない生き方をしていることをとても眩しく思う
我啊 觉得巴不愧于那份骄傲的生存方式真的非常耀眼
何かを决意して背负うことは とても美しいことだから
决意去背负著什么 真的是非常美的一件事
P12
私は いろいろ悩むあなたが好きよ
我啊 喜欢烦恼著各种事情的你喔