[佐贺] 佐贺偶像R FANBOOK 制作人访谈翻译

楼主: kaze1225 (kaze)   2022-02-15 21:18:55
大家安安这里是kaze
前几天翻译了这篇监督访谈
#1Y1bx4te (C_Chat)
没想到反应还不错
那么就再接再厉,多翻一篇同样是出自FAN BOOK的访谈
“向着复仇的前方(复讐のその先へ)”
这次是邀请到了制作人的今福太郎以及宣传制作人的小熊隆弘
整体文章长度比上一篇短许多
但内容依旧十分丰富
那么就不多说废话直接进入正文吧~
━━━作为“佐贺偶像是传奇”的制作人,担纲企划核心的要素是什么呢?
今福:
我认为大概是“突破框架感(型破り感)”。
这个作品本身就是一度死亡的少女复活从事偶像活动,这样超乎常识的偶像番。
因此在动画本编之外也很在意突破框架感。
比如说和实际存在的团体“电波组.inc”进行歌曲合作,
这样实际存在的偶像和动画中的角色一同推出合作曲也是很少有的。
其他像是在最终回也进行了无广告的nonstop放送。
突破框架又巧妙的尝试也多能以“总是令人震惊呢”这样正面的态度被接受。
━━━开始宣传时采用的方向是?
小熊:
首先在针对制作人阵的访谈时得到了“本作是成熟的大人们在认真地热烈胡闹”以及
“腐烂臭众的大家即使死去仍旧热切地活着,想让人看到那份热量”的回答。
基于那些话也想说以“认真地胡闹将”热量”传递出去”。
再者接触到“腐烂臭众即使死亡仍热切地活着”这份想法,
当时提案的标语(キャッチコピー)便是“我们,活着(私たち、生きる。)”
印象中在那之后,对腐烂臭众放了更多感情重新思考,
有了“我们,想活下去(私たち、生きたい。)”这个提案并决定了下来。
宣传策略上有着不想明讲是“偶像作品”“故事舞台在佐贺”的构想,
团队也讨论到为了将此构想的效果最大化要好好利用本编第一话,
首先制作了加深僵尸惊悚作品印象的PV。
到了本编第一话终于能破哏展开整体的宣传。
顺带一提,有一件事是团队确立的,便是“不说谎”。
因此,即使是现在去看那个PV也不会看到谎言(笑)。
(译者注:PV在此 https://www.youtube.com/watch?v=O3VO4zinUOI)
━━━那音乐的方向性呢?
今福:
主题曲以及插入歌和所谓的“偶像类型”差蛮多的。
就像实际听过的大家所感受到的,整体非常具有多样性,可爱不是首要事项,
大多是优先灌注满满的生存方式(生き様)以及热量。
这也算活用了本作是一群死过的角色在歌唱,此固有设定的部分。
BGM也是既有可爱的曲子,也共存著摇滚基调的剧烈曲风。
━━━还有什么其他对于音乐的坚持吗?
今福:
作品虽然是奇幻设定,但有特别注意也能作为音乐剧站得住脚。
实际上有利用艺人的舞台设备以及乐器演奏的影片做为参考资料来制作,
也有针对歌曲,舞蹈为了使其在音乐上更为契合而调整场景,
努力达到一定的真实感(リアリティ)。
━━━其后,在“卷土重来”宣传上在意的是?
小熊:
“卷土重来”不再利用误导,而是好好地传达“热量”以及“试图REVENGE的女孩们强烈的想望”。
将这些转换为“滚りまくり”这个词并展开宣传。
今福:
“卷土重来”的情报是在2021年元旦搭配“命运的PV”一同解禁。
2020是非常辛苦的一年,因此有着2021“佐贺偶像是传奇”要肩负著大家的心情来个REVENGE!的想法。
在年始解禁也是表明了放手一博的精神,也使我们的士气更加高昂。
小熊:
就宣传层面来说,把情报解禁放在元旦究竟会不会有效果,也是很难评估的事。
但还是决意把气势投注下去选择了元旦。
然后,既然都要干那就更彻底,正月连三天丢情报吧!下订了这样的决心。
━━━说到2020,“ゾンビランドサガ LIVE~フランシュシュ LIVE OF THE DEAD~”因为肺炎而开催中止
今福:
IP在持续的过程逐渐有了集客力,“LIVE OF THE DEAD”预计要在幕张EVENT HALL动员万人以上。
虽然作为连结一二期的桥梁是绝佳的机会,但这机会也飞了。
不得不选择自肃的结果可能对观众们的热情也踩了煞车。
对表演者和工作人员更是带来了很大的打击。
小熊:
记得那时候状况真的很混沌。
想了很多,觉得不三不四地敷衍做事并不符合“佐贺偶像是传奇”的风格,
记忆中最后是想着“朝着下次‘真正的REVENGE’拼下去吧”。
我想这也造就了2021元旦的情报解禁=决意表明。
━━━2021分别举办了年2月的“ゾンビランドサガ LIVE~フランシュシュ LIVE OF THE DEAD “R”~”,10月的“ゾンビランドサガ LIVE~フランシュシュ 佐贺よ共にわいてくれ~”
今福:
2021/2的LIVE正如标题的”R”所示,是前一年自肃LIVE的再现LIVE。
10月的虽然是接续并包含着二期内容的新LIVE,
但选择在当初的自肃LIVE同样的幕张メッセ,某种意义上也是达成一次REVENGE。
超过一万人,加上配信有了更多观众收看,是对佐贺偶像是传奇企划来说,
第一章的大结局般集大成的LIVE。
讲起来似乎一帆风顺,但举办当下世间仍旧在严酷的情势之中,
风险管理的事前准备或是营运都面临前所未有的难度。
能顺利完成,都是多亏了表演者群的努力以及观众们的配合。
小熊:
宣传上是希望能让大家好好看到集大成的LIVE。
LIVE情报解禁是在特别节目“ゾンビランドサガ リベンジ最终回直前生きているから歌うんだ!生きているから笑うんだ!生きているから嬉しんだ!スペシャル”之中
从腐烂臭众的P巽幸太郎亲口向腐烂臭众们出其不意地告知,
想说能让声优和观众们的心情同步,而选了这样的解禁方式。
虽然我们也是在不安的状况之中,
但看到LIVE有着6000人挥舞着手灯,也有些不小心发出声音的瞬间,
看着观众享受着的样子以及腐烂臭众CAST们在台上歌舞的身姿,不禁湿了眼眶(其实是大哭了(笑)。
得到了“佐贺偶像是传奇”这个企划“还能走更远!”这份确信,
对于给予我们勇气的观众与腐烂臭众CAST发自内心地感谢。
━━━于“佐贺よ共にわいてくれ”公开了映画化决定的告知影像“无尸之战 佐贺复仇篇”!
今福:
讨论何时,如何解禁映画化情报,得到的结论是,就算有点早,
但在可说是集大成的幕张LIVE解禁对于观众以及工作人员都能成为一大转捩点。
就结果而言,现场直接看到观众的反应,再次确认我们能能充满自信走向下一步,
是非常珍贵的空间。
━━━总觉得,好像有着什么极夸张的宣传招数!(とてつもないプロモーション仕挂け)
小熊:
这是秘密!敬请期待(笑)
━━━最后请给粉丝们一点讯息吧
今福:
非常感谢一直以来支持着本作品。
“佐贺偶像是传奇”的基底是喜剧,而且没什么过激的表现,
我想一定是能为男女老幼所接受的作品。
相信将来一定能传达给更多的人们,包含映画也会持续抱持着这样的动力参与下去,
也请大家继续为我们加油!
小熊:
将访谈读到这的大家!你!(笑)
真的很感谢你们如此的应援。
我们也会作为“佐贺偶像是传奇”粉丝的一员,
和大家一同惊讶,一同享受,一同走下去,将来也继续支持作品,演出者,工作人员的话真的就太开心了。
对于能说出这些话的“现在这个瞬间”我也是开心到流泪!
翻译就到这了
这次从制作人以及宣传的角度来看从一开始的企划,到这几年被肺炎搅乱的状况
以及成功的“REVENGE”
相当的感动
期待佐贺未来的下一步!
SAAAAAAAAAAGAAAAAAAAAA!!
作者: SetsunaOgiso (小木曽雪菜)   2022-02-15 21:25:00
作者: newage5566 (56新世纪)   2022-02-15 21:26:00
未看先推
作者: inte629l   2022-02-15 21:33:00
作者: RbJ (Novel)   2022-02-15 21:36:00
Staff真的对这个企画很有爱啊......
作者: satoshi4103 (satoshi)   2022-02-15 21:37:00
真的是满满的热量,活着真好
作者: abjeffop (建)   2022-02-15 22:03:00
SAAAAGAAAAA!!!
作者: dolp (Unknown)   2022-02-15 22:06:00
推 感谢翻译
作者: phatman (phatman)   2022-02-15 22:23:00
电影必看!
作者: zax8419 (不要查我哎批嘛Q)   2022-02-15 22:28:00
一定推!!SAAAAAAAGAAAAAAAAA
作者: Zerogos (千雪)   2022-02-15 22:31:00
先推再看
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2022-02-15 22:45:00
爱都满出来了 Staff跟翻译都很有爱
作者: a2492409g (天照影)   2022-02-15 22:47:00
感谢翻译
作者: jamesyang888   2022-02-16 00:50:00
推,感谢翻译!
作者: z5582143 (KaTsura)   2022-02-16 02:03:00
SAAAGAAAA
作者: jerrylin (嘴砲无视)   2022-02-16 02:30:00
电影版真是期待又怕受伤害
作者: monicayuan   2022-02-16 07:30:00
SAAAAAAGAAAAAAAA

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com