※ 引述《GrimmNotes (格林童话)》之铭言:
: 听说甘雨待机的时候会有台词
: お触り禁止
: 翻成中文就是,不要摸我
: 翻成英文就是,Don't touch me
: https://youtu.be/O-k78jhqxUk?t=28
: 把她当老婆捧,结果居然这么无情
: 是不是以后要叫她企鹅妹==
刚查了一下,放招式的台词是这样:
中文→日文
禁止接触→お触り禁止
闲人勿扰→部外者禁止
感觉翻译有点奇怪
招式本身是放出一朵冰莲花挡住敌人吸引砲火
之后冰莲花爆炸产生伤害
这两句翻译成
“近づくな”“立入禁止”应该比较符合游戏内容