https://imgur.com/zLRZUBM.jpg
注意:本作尚未有出版社代理或谜版汉化
愿意啃生肉的再继续往下翻
书名:东京サラダボウルー国际捜査事件簿ー
作者:黒丸
类型:警察、搭档、社会写实
标题直接翻译的话叫东京沙拉碗
可能会让人以为是美食漫画之类的
不过副标题点出了主题:在日外国人的犯罪事件
虽然说跟警察有关的漫画相当多
但是以外国人犯罪为主题的倒颇为新颖
此外本作品也邀请了已退休的前任刑警
现正从事司法翻译人员培养的专业人士担任监修
书中时不时出现的外国语言也是请本国人翻译
感觉相当的写实
附带一提
书中章节的标题都是外国的成语或俗语
像是前三个章节使用了中文成语当作标题
https://imgur.com/VCCV1yo.jpg
(虽然说目前也只连载到第四章而已)
https://imgur.com/6IJFipc.jpg
“翻译不需要带入感情”
这位是主角之一的有木野 了(ありきの りょう)
他是警用的翻译人员
从事当警察在侦办外国人案件时的翻译工作
故事开始于某天工作的午休时间
有木野准备吃著午餐 顺便稍微过目下午的工作内容
这时候另一位主角鸿田 麻理(こうだ まり)飒爽登场
https://imgur.com/uNGTkXk.jpg
相对于有木野吃著普通的三明治便当 这位小姐吃的是...
https://imgur.com/nM1vTYS.jpg
蝎子便当!!!
https://imgur.com/fvrfy0k.jpg
口感酥酥脆脆 绵绵滑滑
在光天化日的公园座位区
顶着一头绿发的女人在细细品尝蝎子的滋味
真是个奇女子啊
而就在这时 公园的一边似乎有人遇到了麻烦
https://imgur.com/lQLImlE.jpg
(我没有做任何修改 真的就是说中文)
前面提到 有木野是翻译人员
而他所擅长的刚好就是中文(普通话)
https://imgur.com/8eqv2uP.jpg
尽管他完全听得懂
但有木野选择了无视
不过刚才的蝎子妹很热心的过来想要帮忙
https://imgur.com/hHoj2Ft.jpg
虽然蝎子妹 也就是鸿田,想伸出援手
不过两人的语言不通
好巧不巧一旁装死的有木野意外被鸿田发现他是中文通
就被凹来当翻译了
https://imgur.com/pJGbipH.jpg
(我比较好奇中国人会把一诺当成名字吗)
在初步了解中国留学生的问题后
鸿田对有木野表示感谢
并提到自己的职场很欠缺有木野这样的人才
如果有兴趣的话可以连络她
https://imgur.com/j3aA6oq.jpg
https://imgur.com/qWsILxE.jpg
有木野“唬烂的吧?”
鸿田“是!”“欸 哪边唬烂?”
与其说有木野是惊讶于两人是同业的巧合
倒不如说是惊讶这种奇葩女人竟然也能当刑警吧
那么以这件事为契机
由惊世的女警与一脸厌世的警用翻译所组成的拍档
正式诞生啦~~
本作品的特色就是强烈的国际感
各国人种 外国语言
还有不能不提到的
异国美食!!
https://imgur.com/jVhHYwx.jpg
鸿田“我可以点炒猪脑髓吗?”
有木野“三小?”
https://imgur.com/OUyIeBd.jpg
这感觉很好吃啊 你有什么不满吗?
https://imgur.com/4iLMegB.jpg
我看你是瞧不起中华美食喔
https://imgur.com/FC9Ednt.jpg
总算有普通点的食物了
在台湾也很常见的越南三明治
另外再补充一点
虽然是一般向作品却有个少见的设定
那就是男主角是同性恋
这一点在内容简介就直接挑明了
然而实际上除了故事开头有稍微暗示之外
就几乎没有再提过了
https://imgur.com/np4fKW3.jpg
不过这个设定应该不是摆着好看
从上面的图也可以看出
这部作品想要描写的面向就是少数者(minority)
少数的女性刑警x少数的性倾向x居住在东京的少数外国人
就看作者如何描述了
目前可以确定男主的黑暗过去会是伏笔
https://imgur.com/wqBgZIK.jpg
总结
承袭了诈欺猎人的写实风格
以国际搜查 司法翻译为主题的崭新警察漫画
虽然说是国际 不过目前还是以中国人为主
毕竟有木野的专长是中文 总要让主角有表现的机会嘛
不过这样一来势必会牵扯到非法居留 打工等议题
像第二话的窃婴案件就带出了人口贩卖的问题
https://i.imgur.com/fCTueIR.jpg
这些对于对面来说应该颇敏感
所以我想目前没有汉化 以后也不可能会有
不知道有没有哪家出版社愿意代理呢??
有兴趣的话这边有部分可以看喔
https://comic.pixiv.net/works/7922