这礼拜一时兴起开始追86
今天追到动画最新进度后就上网浏览了一些作者的补充
https://twitter.com/Asakura_Toru/status/1398995455002890247?t=LsgvWtv0P66fvmZuZf
ORiw&s=19
提到收容代号这点一开始我没有想到
刚刚看动画时突然发觉
e022-23093
如果用日文来读
应该是 eぜろにに の にさんぜろきゅうさん
但只要“零”不要当数字 当作英文的O
就会变成
eおににのにさんおきゅうさん
再改一下读法
eおにのにいさんをきゅうさい
鬼の兄さんを救済
我不确定前三码是不是应该用鬼来解释
因为在日本鬼一般是指有长角然后肤色红或蓝的那种
中文的鬼才会和剧情中的亡灵对上
而救済则是了结哥哥让他脱离战场
老师很喜欢玩这些细微的描写啊...有够喜欢这种类型的作品
一个不小心就把小说买下来了( ;∀;)
作者:
asq52357 (asq52357)
2021-12-19 16:36:00好像很厉害 先推一下
今天刚好看20话更新 中间提到哥哥突然想到的(背脊凉
作者: Mikaresan (Mikare_sama) 2021-12-19 16:42:00
先推,感觉很有道理
作者:
Jin134 (阿瑾 ̄▽ ̄~*)
2021-12-19 16:49:00推! 我觉得用鬼来解释没问题 老师本来就会用各国语言玩梗
作者: zylsg5347 (zylsg5347) 2021-12-19 17:01:00
有料
作者:
ninomae (一)
2021-12-19 17:10:00改读法那边转得有点硬
读法的部分我有想到另外一个 3也能读成み 变成きゅうみん(休眠) 但这样意思并没有很符合 所以选救済
作者: jamesyang888 2021-12-19 17:15:00
推,建议买一套来读,再买一套收藏,另外买一套推坑(X
作者:
linnx (d调)
2021-12-19 17:26:00日本人很爱玩数字梗
作者:
cloki (夜云天)
2021-12-19 17:47:00推
作者: peggy0814 (躺着一觉到天亮) 2021-12-19 17:58:00
喔喔
作者: natsuyo1902 (natsuyo1902) 2021-12-19 18:00:00
推