Re: [闲聊] 色情小说跟色情动漫创作者创作时在想什么

楼主: hermis (火山菌病病人No.01221)   2021-12-09 10:15:16
※ 引述《showwhat2 (华仔)》之铭言:
: ※ 引述《tose4433 (Remax)》之铭言:
: : 如题
: : 色情文字或影音动漫的创作者在创作过程中都在想什么
: : A、色情文字
: : 色情文字作者要打一堆形容词、壮声词、感叹词、以及最重要的动词
: : 除此之外还要发想各种名词以增添创意
: : 其中必须考量文法足不足够通顺来引起读者性欲,并不是一件简单的事情
: : 而在描写大量壮声词、感叹词以及动词的过程中,作者自想什么?
状声词跟感叹词,个人的写作经验是会避免一直用,这都是混字数的。
再来就是中文的状声词,要表达的很色有点难度,有时候过多的状声词
反而会打断节奏。
再来就是作者以为他的状声词表达出的意境,读者不一定能够同感。
比方说“啊…啊哈”之类的,如果前后文没有对照,读者可能会误以为这是啊哈哈
的笑法,不是什么呻吟声。
不过写情色小说的时候,完全沉浸在性欲中创作很容易变成自嗨的情况。
可能写得当下觉得很爽,事后冷静下来看,就变得狗屁不通。
所以不能在完全脑充血的状况下去写,但如果过度冷静毫无性欲,却又写
不下去,因为没有这个驱力在,写起来也没有感觉,甚至会不停吐槽自己。
对我个人来说,这种要冲不冲的状态不好维持,尤其随着年纪大性欲没那么
旺盛,满足的方式又多的时候。没有太多动力一直写,写出完整的一部长
篇了。
再加上华文色文作家的上升路径基本断绝,我是觉得现在这时代还能坚持写
色文,其实是蛮了不起的事情就是。
作者: shuten ( [////>)   2021-12-09 10:18:00
哈啊...哈啊...
作者: ryo1008 (Yu_BeeR)   2021-12-09 10:20:00
我的场合时…灵感来的时候想写什么就写,冷静之后开始修饰,整篇文章大概会看个十几次不断修饰,基本上看起来还蛮满意的中文描写状声词真的难,所以我都是透过情境描,写得好读者自己会内建配音
作者: ksbshung (kkksssbbb)   2021-12-09 10:23:00
哈啊…哈啊…给我收回
作者: Kingofknife (L-E-X)   2021-12-09 10:26:00
日本人会用 色拟声词代替某种场景的实际动作也就是说 这些拟声词实际上是为了代替直接写出活塞正确要翻译就很难翻 直接写正确的翻译不够色中文化拟声词我们并没有相同的文化让人理解(这是我在做A片翻译兼职时被迫学到的知识)
作者: StarTouching (抚星)   2021-12-09 10:31:00
给我收回那句话
作者: marktak (天祁)   2021-12-09 10:33:00
阿哈哈 耶黑
作者: Kingofknife (L-E-X)   2021-12-09 10:35:00
但日本人是可以用两个拟声音代表一个超复杂的情境例如 船长玛琳其实还蛮常玩拟声词梗的 烤肉不好翻实际代表的意义会非常色 也很难直言说出来ww
作者: rafe (Out of the hole)   2021-12-09 11:05:00
中文状声词比日文少很多,不过跟英文比起来应该差不多?
作者: AI007 (邓林)   2021-12-09 11:39:00
节奏,状声词,省略号,排列组合
作者: r30307 (RPG)   2021-12-09 11:41:00
老虎钳
作者: dong80 ( )   2021-12-09 11:54:00
中文状声词哪有少 不然一堆漫画怎么弄 那是A漫都是看日本的为主 由他们多年建立起来的表现系统 你看习惯罢了 中文的表现还没建立起来 没得直接能拿来用
作者: BBQman (BBQman)   2021-12-09 12:16:00
我才不要!
作者: dong80 ( )   2021-12-09 12:22:00
我是回推文的 中文字词变化超级多 是这块有待发展应用罢了
作者: TED781120 (苍夜歌)   2021-12-09 12:30:00
我也觉得中文状声词很多,但毕竟是表意文字不是表音文字,所以平常一般人有在用的状声词只有特定几种。而日文就是你五十音都能当状声词用而且不会看不懂。于是就变成中文常见的语音状声词只有啊阿嗯哈噫这几种在用了。尤其状声词这种东西,如果看到字的时候读者还需要脑筋转一下思考这是什么音的话就先输了。想想虽然也有开发注音符号,但是同样是元音的注音ㄚㄧㄨㄟㄛ看了就很没Fu。あいうえお在会点日文的人看来看起来就比较直觉……嗯,注音外观看起来太简单而且日常书写不会用可能也是问题?写成中文正字就是啊噫呜欸喔吧。啊呜喔还好,另外两个不属于常见文章使用的状声词(汗)。
作者: sssyoyo (柚子)   2021-12-09 13:31:00
楼主: hermis (火山菌病病人No.01221)   2021-12-09 14:22:00
XDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com